Find Family

[ Home Page | First Page | Previous Page | Next Page | Last Page ]

Ancestors of Barbara Magdalene Prokupek


Endnotes


1. Death certificate stated Pittsburgh. However, immigration list for the SS Breslau, [List 1; 8001; #60] arriving in Baltimore on 9 Jun 1904, lists Barbara - family had said she was born in Plzn, yet was disputed by B.L. while living.
2. cubasmith@email.cz, e-mail from Jakub Smid, (researcher in the Czech Republic), "Electronic," 4 Jul 2003, Hi Rod, I am apologize I am writing so late. I was finishing my diploma work and I did do the practice in lawcourt in Brno. So, I had not time to do a research. But I continued in the research for you this week and I have very good news for you. At last I found the right parish book and there I found the birth record of Barbara Kramer. You can not imagine haw big delight I had when I research this record!!! In the atachement (Kramer 5) I am sending you the transcription and the tranlsation of the birth record of Barabara. She was born like illegitimate child of Frantiska Kramer. The transcription and the translation of the parish book for the town Dubí (Litomerice 2. 7. 2003) Barbara Krämer, was born the 3rd and baptize the 5th of September 1901 in Eichwald (Dubí) no. 221 /catholic, illegitimate/ /parish book 128/41, page 278/ Vater: ---------- Mutter: Francisca Krämer in Eichwald, eheliche Tochter des Anton Krämer, Pächterman in Pamferhütte N. 14 und der Margaretha geborne Zellner aus Eisenstein (3/2 1879) Lev: Karolina Prokupek, Eichwald Testes: Katharina Scheiner, Eichwald Father: unknown Mother: Francisca Krämer of Eichwald (Dubí), the matrimonial daughter of Anton Krämer, renter in Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 14 and Margaretha née Zellner of Eisenstein (Francisca was born 3. 2. 1879) Godmother: Karolina Prokupek, Eichwald Witness: Katharina Scheiner, Eichwald .
3. Death Certificate - Dated 21/4/1989 - File No. 1167280 - Allegheny Co., PA.
4. Commonwealth of PA - Vet's Comp. App. No. 312871. SS No. 169-10-8295 Obituary published in the Butler Eagle, 9 May 1968
5. Social Security Application, 169-10-8295, Leo Thomas Lorenz Box 441 Castle Shannon, PA employer - Pittsburgh Coal Co., South Hills Mine, Pittsburgh (10) PA 42 yrs old, born 10-14-1894 in Petrolia, PA. Butler Co. Father - john Joseph Lorenz, mother - Mary Jennie Lynn 11-27-36 date of application.
6. Death Certificate - Dated 7 May 1968. Memorial printed in the Butler Eagle, Bulter, PA, 9 May 1968
7. SS Breslau, Cabin 1, List 1, Left Bremen on 26 May 1904 and arrived in Baltimore on 9 Jun 1904 No. 21 Barbara Prokupek [My Great Grandmother], 2, female, single, no occupation, could not read or write Bohemian nationality and Bohemian race Last residence: Eichwald Destination: Allegheny, PA and did not have a final ticket to that destination Her mother (Franziska) paid for passage and sheno money with her g0ing to her father Ferd. Prokupek at 2410 5th Ave McKeesport, PA - lined out and says 41 Brohecut (?) Not a felon, polygamist or anarchist and in good health.
8. e-mail of Dorothy (Lorenz) Knechtel, the info on coal houses interesting. Mine #2 was my old "stomping ground". We referred to Route 88 as The Pike. There were about ten houses along the pike and also the Company Store was part of that row. .
9. cubasmith@email.cz, e-mail from Jakub Smid, (researcher in the Czech Republic), "Electronic," 22 Oct 2002, Rod, I am back from the archive of Plzen. I found some new and interesting information for you: 1) The birth record of Ferdinand Prokupek - 5th September 1879 in Dolní Sekyrany 2) The birth records of some siblings of Ferdinand 3) The birth record of Josef Seltenhofer - 2nd February 1877 in Pamferhutte 4) The birth records of the brothers of Josef - Karl and Anton I also wanted to find the siblings of Anton Seltenhofer. I researched the parish book for village Sitbor but I did not find anyone with the name Seltenhofer. Then I research the parish boks for the marriage of Franziska Kramer and Ferdinand Prokupek in Sitbor (in the years 1897 - 1902) but I did not find it there. The same I wanted to find in the parish book for the village Dolni Sekyrany but there is accessible the parish books till the year 1867 and the following years are probably in the town office in Hermanova Hut. The birth records for Dolni Sekeryrany are accessible till the year 1890 in the archive of Plzen, so I can to did the research for the birth record of Barbora Kramer/Prokupek in this village. The following parish record are probably also in the town office in Hermanova Hut. I also tryed to find the older siblings of Ferdinad Prokupek but I did not find anyone. It mean that the parents of Ferdinad (Josef Prokupek and Barbora Sajner) get married probably during the years 1875 - 1879 maybe in Dolni Sekyrany. If you want I can contact the town office in Hermanova Hut and try to continue in this way. Thank you for all the atachement and the information about the birth of Barbora. I think it will be very helpfull to find her birth place. I suggest to start with the village Dolni Sekyrany. I will send you the transcriptions and the translations of all information what I researched and the up date family tree. Jakub.
10. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), The visit of the archive in Plzen 21.10.2002 Ferdinand Prokupek was born in the 5th September 1879 in Unter-Sekrzan (Dolní Sekyrany) no. 71 district Staab, judicial district Mies, region Pilzen /parish book Horní Sekyrany 30, page 154/ Vater: Prokupek Josef Schweiser in der Hermans Hütte eheliche Sohn des Johann Prokupek Hüttenarbeiter aus Vlkos N. 10 und der Anna gebornen Blažek, Wagners Tochter aus Poríc N. 88 Mutter: Barbora ehelicher Tochter des Šajner Wenzel, Schumacher in Cistá und der Maria geboren Hotek aus Cistá N. 37 Father: Prokupek Josef, the welder in Hermans Hütte (Hermanova Hut), the matrimonial son of Johann Prokupek, the worker in glass works from Vlkos (Vlkýš) no. 10 and /his mother/ Anna born Blažek, the wheeler from Poríc no. 88 Mother: Barbora, the matrimonial daughter of Šajner Wenzel, the shoemaker in Cistá and of Maria born Hotek from Cistá no. 37 Some of the siblings of Ferdinand Prokupek: 1) Franz Prokupek was born in the 11th June 1881 in Dolní Sekyrany no. 91 /parish book 30, page 167/ He died 16th June 1881 in Dolní Sekyrany no. 91 2) Franz Prokupek was born in the 10 October 1882 in Dolní Sekyrany no. 91 /parish book 30, page 179/ .
11. Death certificate - File #34167, reg# 3024; Allegheny, PA. Estate was, unbeknowst to anyone in the family, left intestate. Settled in 1994. See No. 6850 of 1994, Vol 104, Pg. 519
12. Heimatschein, Issued by the Gemeinde Schüttwa, Bischofteinitz, Böhmen on the 30 Nov 1903. From the political district of Bischofsteinitz. Franziska Kra"mer, Factory Worker, age - 1879 3rd of Februar, single (!?) Document found in the estate of Elise Prokupek.
13. Birth Record, Extracted by Czech Census, Franziska Krämer alias Seltenhofer was born 3rd February 1879 in Pamferhütte no. 114 / parish book Železná Ruda 21, page 5/ Vater: Anton Krämer alias Seltenhofer Fachrmann(?) auf der Pamferhütte no. 114 unehelicher Sohn der Maria Krämer, ledigen Inwohner Tochter zu Schittwa no. , Bezirkhauptmanschaft Bischofteinitz Water (eba) unbekannt. Mutter: Margaretha eine eheliche Tochter des Josef Zellner, Inwohner zu Eisenstrass no. , Bezirkhauptmanschaft Klattau und Ehegattin Monika geboren Baierl von Sneriesen (?) no. Bezirkhauptmanschaft Schüttenhofen Father: Anton Krämer alias Seltenhofer (?) from Pamferhütte no. 114, the illegitimate son of Maria Krämer, single inhabitant daughter from Schittwa (Šitbor)no. , district Bischofteinitz (Horšovský Týn) Father unknown Mother: Margaretha the legitimate daughter of Josef Zellner, inhabitant from Eisenstrass (Železná Ruda) no. , district Klattau (Klatovy) and wife Monika born Baierl from Sneriesen (?) no. district Schüttenhofen (Sušice) e-mail of 4 May 2002 - czechcensus@yahoo.com Hi Rod, Well, we FINALLY found the birth record for Franziska Kramer! She was born in Zelezna Ruda on 3 Feb 1879. Her father was from Schittwa so that explains why she had the right of domicile there. I've attached a file with the transcription from the parish book. I'll double check the town names once we get a photocopy of the record from the regional archive. That particular archive usually takes about 4 weeks before they mail out copies, so it will be a while yet. Paul Ptacek .
14. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), 21 Oct 2002, Josef Seltenhofer alias Krämer was born in the 2nd February 1877 in Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the district Schüttenhofen (Sušice), the judicial district Hartmanitz /parish book Železna Ruda 20, page 212/ Vater: Anton Seltenhofer recte Krämer, Pacherman in Pamferhütte N. 114, ein unehelicher Sohn des Leonhart Seltenhofer und der † Maria Krämer aus Schüttwa, Bezirkhauptmanschaft Bischofteinitz Mutter: Margaretha eine ehelicher Tochter des Josef Zellner Inwohner in Eisenstrass Nro.unbekant und der Monika gebornen Beierl aus Seewisen Nro. unbekant, Bezirkhauptmanschaft Schüttenhofen Father: Anton Seltenhofer alias Krämer, specialist labourer from Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the illegitimate son of Leonhart Seltenhofer and of the deceased Maria Krämer from Schüttwa (Šitbor), the district Bischofteinitz (Horšovský Týn) Mother: Margaretha, the matrimonial daughter of Josef Zellner, the inhabitant in Eisenstrass (Hojsova Stráž) no. unknown and Monika born Beierl from Seewisen (Javorná) no. unknown, the district Schüttenhofen (Sušice) The siblings of Josef Seltenhofer: 1) Karl Seltenhofer alias Krämer was born in the 16th September 1872 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 29/ 2) Anton Krämer was born in the 8th July 1874 in Pamaferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 94/ 3) Franziska Krämer alias Seltenhofer was born in the 3rd February 1879 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 21, page 5/ .
15. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Hi Rod, I am apologize I am writing so late. I was finishing my diploma work and I did do the practice in lawcourt in Brno. So, I had not time to do a research. But I continued in the research for you this week and I have very good news for you. At last I found the right parish book and there I found the birth record of Barbara Kramer. You can not imagine haw big delight I had when I research this record!!! In the atachement (Kramer 5) I am sending you the transcription and the tranlsation of the birth record of Barabara. She was born like illegitimate child of Frantiska Kramer. The transcription and the translation of the parish book for the town Dubí (Litomerice 2. 7. 2003) Barbara Krämer, was born the 3rd and baptize the 5th of September 1901 in Eichwald (Dubí) no. 221 /catholic, illegitimate/ /parish book 128/41, page 278/ Vater: ---------- Mutter: Francisca Krämer in Eichwald, eheliche Tochter des Anton Krämer, Pächterman in Pamferhütte N. 14 und der Margaretha geborne Zellner aus Eisenstein (3/2 1879) Lev: Karolina Prokupek, Eichwald Testes: Katharina Scheiner, Eichwald Father: unknown Mother: Francisca Krämer of Eichwald (Dubí), the matrimonial daughter of Anton Krämer, renter in Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 14 and Margaretha née Zellner of Eisenstein (Francisca was born 3. 2. 1879) Godmother: Karolina Prokupek, Eichwald Witness: Katharina Scheiner, Eichwald .
16. Death Certificate - #101425-62; Allegheny Co., PA
17. 1920 Census - Pittsburgh, City Ward 24, ED 702 Sht11B, He is working as a laboror at a hide factory, Barbara is working as a bookkeeper at an insurance office. He immigrtated in 1904 and is naturalized. Other children are Sarah age 14, Emma age 10, Fred age 8, Irwin age 5 and Elise M. 5 months.
18. List or Manifest of Alien Passengers for the U.S. Immigration Officer at Port of Arrival, S.S. Breslau sailing from Bremen, May 26, 1904 arriving at Port of Baltimore on June 9, 1904 Came with another group from Eichwald - Mathais Nunceck/Nemecek whose family went to McKeesport, PA. No. 19 Franziska Prokupek, 25, female, married, no occupation, could read and write Bohemian nationality and Bohemian race Last residence: Eichwald Destination: Allegheny, PA and did not have a final ticket to that destination She paid for passage and she said she had "none" for money but over that is written $20 g0ing to her husband Ferd. Prokupek at 2410 5th Ave McKeesport, PA - lined out and says 41 Brohecut (?) Not a felon, polygamist or anarchist and in good health No. 20 Carolina Prokupek, 15, female, single, no occupation, could read and write Bohemian nationality and Bohemian race Last residence: Eichwald Destination: Allegheny, PA and did not have a final ticket to that destination She paid for passage and she said she had "none" for money but over that is written $25 g0ing to her brother Ferd. Prokupek at 2410 5th Ave McKeesport, PA - lined out and says 41 Brohecut (?) Not a felon, polygamist or anarchist and in good health No. 21 Barbara Prokupek [My Great Grandmother], 2, female, single, no occupation, could not read or write Bohemian nationality and Bohemian race Last residence: Eichwald Destination: Allegheny, PA and did not have a final ticket to that destination Her mother (Franziska) paid for passage and sheno money with her g0ing to her father Ferd. Prokupek at 2410 5th Ave McKeesport, PA - lined out and says 41 Brohecut (?) Not a felon, polygamist or anarchist and in good health.
19. Certificate located in Vol 84, pg. 583 - registered on 24 Sep 1907
20. obituary, Pittsburgh Press printed 19 Oct 1980, McDowell (Reagan) On Sat., Oct. 18, 1980, Sara C. of Pgh., mother of James E. Reagan, Jr. of Swissvale, Ruthe E. of Pgh., and Fred H. Reagan of Lawrence, PA; grandmother of Susan Ann and James E. Reagan, III; sister of Mrs. Barbara Lorenz, Fred and Elsie Prokupek all of Pgh. Friends received at the Thomas L. Nied Funeral Home, 7441 Washington St., Swissvale. Family hours 2-4 & 7-9 p.m., Services on Tues., at 11 a.m.
21. Died in a plane crash - family has cut outs on accident. Yet, does not have dates.
22. telephone cal from Eileen, a good friend of Aunt Elsie's, to Dorothy Knechtel, Death certificate to come in the future.
23. Thank card sent out by Karl Prokupek, watchmeister (police chief) of Blin, Czech Republic.
24. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), See death entry.
25. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Parish Book 30, Page 179, The visit of the archive in Plzen 21.10.2002 Ferdinand Prokupek was born in the 5th September 1879 in Unter-Sekrzan (Dolní Sekyrany) no. 71 district Staab, judicial district Mies, region Pilzen /parish book Horní Sekyrany 30, page 154/ Vater: Prokupek Josef Schweiser in der Hermans Hütte eheliche Sohn des Johann Prokupek Hüttenarbeiter aus Vlkos N. 10 und der Anna gebornen Blažek, Wagners Tochter aus Poríc N. 88 Mutter: Barbora ehelicher Tochter des Šajner Wenzel, Schumacher in Cistá und der Maria geboren Hotek aus Cistá N. 37 Father: Prokupek Josef, the welder in Hermans Hütte (Hermanova Hut), the matrimonial son of Johann Prokupek, the worker in glass works from Vlkos (Vlkýš) no. 10 and /his mother/ Anna born Blažek, the wheeler from Poríc no. 88 Mother: Barbora, the matrimonial daughter of Šajner Wenzel, the shoemaker in Cistá and of Maria born Hotek from Cistá no. 37 Some of the siblings of Ferdinand Prokupek: 1) Franz Prokupek was born in the 11th June 1881 in Dolní Sekyrany no. 91 /parish book 30, page 167/ He died 16th June 1881 in Dolní Sekyrany no. 91 2) Franz Prokupek was born in the 10 October 1882 in Dolní Sekyrany no. 91 /parish book 30, page 179/ .
26. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), The visit of the archive in Plzen 21.10.2002 Ferdinand Prokupek was born in the 5th September 1879 in Unter-Sekrzan (Dolní Sekyrany) no. 71 district Staab, judicial district Mies, region Pilzen /parish book Horní Sekyrany 30, page 154/ Vater: Prokupek Josef Schweiser in der Hermans Hütte eheliche Sohn des Johann Prokupek Hüttenarbeiter aus Vlkos N. 10 und der Anna gebornen Blažek, Wagners Tochter aus Poríc N. 88 Mutter: Barbora ehelicher Tochter des Šajner Wenzel, Schumacher in Cistá und der Maria geboren Hotek aus Cistá N. 37 Father: Prokupek Josef, the welder in Hermans Hütte (Hermanova Hut), the matrimonial son of Johann Prokupek, the worker in glass works from Vlkos (Vlkýš) no. 10 and /his mother/ Anna born Blažek, the wheeler from Poríc no. 88 Mother: Barbora, the matrimonial daughter of Šajner Wenzel, the shoemaker in Cistá and of Maria born Hotek from Cistá no. 37 Some of the siblings of Ferdinand Prokupek: 1) Franz Prokupek was born in the 11th June 1881 in Dolní Sekyrany no. 91 /parish book 30, page 167/ He died 16th June 1881 in Dolní Sekyrany no. 91 2) Franz Prokupek was born in the 10 October 1882 in Dolní Sekyrany no. 91 /parish book 30, page 179/ .
27. Marriage Certificate - Bezirk Bilin - 1954.
28. Michigan Dept Health - Death Certificate Office No. 215392, Reg. No. 11214, Wayne County, Detroit, Lists mother's maiden name as snyder.
29. SS Breslau, Cabin 1, List 1, No. 19 Franziska Prokupek, 25, female, married, no occupation, could read and write Bohemian nationality and Bohemian race Last residence: Eichwald Destination: Allegheny, PA and did not have a final ticket to that destination She paid for passage and she said she had "none" for money but over that is written $20 g0ing to her husband Ferd. Prokupek at 2410 5th Ave McKeesport, PA - lined out and says 41 Brohecut (?) Not a felon, polygamist or anarchist and in good health No. 20 Carolina Prokupek, 15, female, single, no occupation, could read and write Bohemian nationality and Bohemian race Last residence: Eichwald Destination: Allegheny, PA and did not have a final ticket to that destination She paid for passage and she said she had "none" for money but over that is written $25 g0ing to her brother Ferd. Prokupek at 2410 5th Ave McKeesport, PA - lined out and says 41 Brohecut (?) Not a felon, polygamist or anarchist and in good health No. 21 Barbara Prokupek [My Great Grandmother], 2, female, single, no occupation, could not read or write Bohemian nationality and Bohemian race Last residence: Eichwald Destination: Allegheny, PA and did not have a final ticket to that destination Her mother (Franziska) paid for passage and sheno money with her g0ing to her father Ferd. Prokupek at 2410 5th Ave McKeesport, PA - lined out and says 41 Brohecut (?) Not a felon, polygamist or anarchist and in good health.
30. Transcription of Church Records, In a series of documents, Anton Krämer is referred to as being alias Seltenhofer - yet in his birth record, with a subsequent affirmation of paternity, he is noted as being the son of Leonard Seltenhofer.
31. Birth Record, Of daughter - Franziska Krämer, Franziska Krämer alias Seltenhofer was born 3rd February 1879 in Pamferhütte no. 114 / parish book Železná Ruda 21, page 5/ Vater: Anton Krämer alias Seltenhofer Fachrmann(Fuhrmann/wagonner) auf der Pamferhütte no. 114 unehelicher Sohn der Maria Krämer, ledigen Inwohner Tochter zu Schittwa no. , Bezirkhauptmanschaft Bischofteinitz Water (eba) unbekannt. Mutter: Margaretha eine eheliche Tochter des Josef Zellner, Inwohner zu Eisenstrass no. , Bezirkhauptmanschaft Klattau und Ehegattin Monika geboren Baierl von Sneriesen (?) no. Bezirkhauptmanschaft Schüttenhofen Father: Anton Krämer alias Seltenhofer (?) from Pamferhütte no. 114, the illegitimate son of Maria Krämer, single inhabitant daughter from Schittwa (Šitboø)no. , district Bischofteinitz (Horšovský Týn) Father unknown Mother: Margaretha the legitimate daughter of Josef Zellner, inhabitant from Eisenstrass (Železná Ruda) no. , district Klattau (Klatovy) and wife Monika born Baierl from Sneriesen (?) no. district Schüttenhofen (Sušice) .
32. Parish Record Sitbor, Vol 22, Page 24, Anton Seltenhofer was born 1st September 1842, in Eichenbühlschleise (the settlement of the village Schüttwa - Šitbor) no. 46 /parish book Šitbor 22, page 24/ Vater: Das ist mich der Vater dieses Kindes erkläre bestätigt meinen Unterschrift und der dazu gebietenen zeugen Leopold Seltenhofer Polier Geselle in der Eichenbühlschleis Zeugen: Georg Schenag Häusler in Schüttwa, Johann Lschindl, Obergeselle in Münchdorf Mutter: Maria Anna Gröbner Sziegelglas .... Sziegel N.46 Tochter des Georg Gröbner Inwohner aus Fuchsberg N.12 Heiligenkreutzer Unterthan und der Barbora gebornen eben aus Fuchsberg N.4 Father: I am the father of this child and I declare and confirm it by my signature and by the signatures of the witnesses; Leopold Seltenhofer, the foreman journeyman in Eichenbühlsleis Witnesses: Georg Schenag, the peasnat cottager in Schüttwa and Johann Lschindl, the chief journeyman in Münchdorf Mother: Maria Anna Gröbner (?) no. 46, the daughter of Georg Gröbner, the farm-labourer from Fuchsberg (Lišcí Hora) no. 12, /he is/ subject to Heiligenkreutzer (Újezd Svatého Kríže) and Barbora born /here is missing the surname/ from Fuchsberg (Lišcí Hora) no. 4 .
33. Birth Record, Son Josef - Extract of Jakub Smid - Oct 2002 - Plzn Archive, Josef Seltenhofer alias Krämer was born in the 2nd February 1877 in Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the district Schüttenhofen (Sušice), the judicial district Hartmanitz /parish book Železna Ruda 20, page 212/ Vater: Anton Seltenhofer recte Krämer, Pacherman in Pamferhütte N. 114, ein unehelicher Sohn des Leonhart Seltenhofer und der † Maria Krämer aus Schüttwa, Bezirkhauptmanschaft Bischofteinitz Mutter: Margaretha eine ehelicher Tochter des Josef Zellner Inwohner in Eisenstrass Nro.unbekant und der Monika gebornen Beierl aus Seewisen Nro. unbekant, Bezirkhauptmanschaft Schüttenhofen Father: Anton Seltenhofer alias Krämer, specialist labourer from Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the illegitimate son of Leonhart Seltenhofer and of the deceased Maria Krämer from Schüttwa (Šitbor), the district Bischofteinitz (Horšovský Týn) Mother: Margaretha, the matrimonial daughter of Josef Zellner, the inhabitant in Eisenstrass (Hojsova Stráž) no. unknown and Monika born Beierl from Seewisen (Javorná) no. unknown, the district Schüttenhofen (Sušice) The siblings of Josef Seltenhofer: 1) Karl Seltenhofer alias Krämer was born in the 16th September 1872 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 29/ 2) Anton Krämer was born in the 8th July 1874 in Pamaferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 94/ 3) Franziska Krämer alias Seltenhofer was born in the 3rd February 1879 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 21, page 5/ .
34. Parish Record Sitbor, Anton Seltenhofer (recte Gröbner) died in the 17th July 1880 in Schüttwa (Šitbor) no. 32, bezirk Bishofteinitz (Horšovský Týn) /parish book Šitbor 27, page 126/ Verstorben: Anton Seltenhofer (recte Gröbner), Sziegeschleifer und Inwohner in Schüttwa N. 32; Ehegatti ihr Margaretha, gebornen Zellner aus Eisenstrass N. 32 Bezirk Klattau /37 Jahre, katholisch/ Deceased: Anton Seltenhofer (alias Gröbner), the seals cutter and the falr-labourer in Schüttwa (Šitbor) no.32; his wife Margaretha, born Zellner from Eisenstrass (Hojsova Stráž) no. 32, the district Klatau (Klatovy) /37 yeras old, catholic/.
35. Extract done by Jakub Smid in 2002, Parish Record Hosjova Straz, Vol 2., Page 77, Anton Seltenhofer and Margareta Zellner get married in the 12th June 1871 in Storn (the settlement near Eisenstrass) no. 38 /parish book Hojsova Stráž 2, page 77/ Bräutigam: Seltenhofer Anton Glashüttenmenr, legit Sohn des Leonard Seltenhofer Geselle in der Eichenbühlschleise bei Schüttwa N. 48 und der Marie Anna gebornen Gröbner aus Fuchsber beide in Schüttwa Bischofteinitz bezirk 29 Jahre, katholisch, ledig Braut: Zellner Margareta eheliche Tochter des Josef Zellner Inmann zu Storn N. 38 der Monika gebornen Baierl aus Untereisenstrass 19 Jahre, katholich, ledig Bridegroom: Seltenhofer Anton, the worker in glass works, the legitimate son of Leonard Seltenhofer, the journeyman in Eichlbühlschelise near Schüttwa (the settlement near Šitbor) no. 48 and Marie Anna born Gröbner from Fuchsberg (Lišcí Hora) both from Schüttwa (Šitbor), the district Bischofteinitz (Horšovský Týn) 29 years old, catholic, single Bride: Zellner Margareta, the matrimonial daughter of Josef Zellner, the farm-labourer from Storn (the settlement near Hojsova Stáž) no. 38 Monika born Baierl from Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) 19 years old, catholic, single.
36. Birth Record, e-mail of 4 May 2002 - czechcensus@yahoo.com Hi Rod, Well, we FINALLY found the birth record for Franziska Kramer! She was born in Zelezna Ruda on 3 Feb 1879. Her father was from Schittwa so that explains why she had the right of domicile there. I've attached a file with the transcription from the parish book. I'll double check the town names once we get a photocopy of the record from the regional archive. That particular archive usually takes about 4 weeks before they mail out copies, so it will be a while yet. ---------------- Franziska Krämer alias Seltenhofer was born 3rd February 1879 in Pamferhütte no. 114 / parish book Železná Ruda 21, page 5/ Vater: Anton Krämer alias Seltenhofer Fachrmann(?) auf der Pamferhütte no. 114 unehelicher Sohn der Maria Krämer, ledigen Inwohner Tochter zu Schittwa no. , Bezirkhauptmanschaft Bischofteinitz Water (eba) unbekannt. Mutter: Margaretha eine eheliche Tochter des Josef Zellner, Inwohner zu Eisenstrass no. , Bezirkhauptmanschaft Klattau und Ehegattin Monika geboren Baierl von Sneriesen (?) no. Bezirkhauptmanschaft Schüttenhofen Father: Anton Krämer alias Seltenhofer (?) from Pamferhütte no. 114, the illegitimate son of Maria Krämer, single inhabitant daughter from Schittwa (Šitbor)no. , district Bischofteinitz (Horšovský Týn) Father unknown Mother: Margaretha the legitimate daughter of Josef Zellner, inhabitant from Eisenstrass (Železná Ruda) no. , district Klattau (Klatovy) and wife Monika born Baierl from Sneriesen (?) no. district Schüttenhofen (Sušice).
37. Extract done by Jakub Smid in 2002, Parish Record Hosjova Straz, Vol 1, Page 238, Margaretha Zellner was born in the 24th February 1852 in Untereisenstrass no. 139 /parish book Hojsova Stráž 1, page 238/ Vater: Josef Zellner Inwohner zu Untereisenstrass N. 169 ehelicher Sohn des + Anton Zellner Ausnehmer zu Eisenstras N. 108 und der + Barbora gebornen Rohrbacher aus Frischrinkl N. 19 in der k. k. gerichtbezirk Neuern Mutter: Monika eheliche Tochter des Wenzl Beierl Inwohner zu Untereisenstrass N. 0 und der Theresia gebornen Kress aus Eisentein N. 19 in der k. k. gerichtbezirk Schüttenhofen Father: Josef Zellner, the farm-labourer from Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 169, the matrimonial son of deceased Anton Zellner, the old peasnt cottager from Eisenstrss (Hojsova Stáž) no. 108 and of deceased Barbora born Rohrbacher from Frischrunkl no. 19, in the k. k. (imperial royal) judicial district Neuern (Nýrsko) Mother: Monika, the matrimonial daughter of Wenzl Beierl, the farm-labourer from Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 0 and Theresia born Kress from Eisenstein (Železná Ruda) no. 19, in the k. k. (imperial royal) judicial district Schüttenhofen (Sušice).
38. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Parish Book of Schüttwa/Sitbor 30, page 70.
39. Extract done by Jakub Smid in 2002, Parish Record Hosjova Straz, Vol 2., Page 77, Anton Seltenhofer and Margareta Zellner get married in the 12th June 1871 in Storn (the settlement near Eisenstrass) no. 38 /parish book Hojsova Stráž 2, page 77/ Bräutigam: Seltenhofer Anton Glashüttenmenr, legit Sohn des Leonard Seltenhofer Geselle in der Eichenbühlschleise bei Schüttwa N. 48 und der Marie Anna gebornen Gröbner aus Fuchsber beide in Schüttwa Bischofteinitz bezirk 29 Jahre, katholisch, ledig Braut: Zellner Margareta eheliche Tochter des Josef Zellner Inmann zu Storn N. 38 der Monika gebornen Baierl aus Untereisenstrass 19 Jahre, katholich, ledig Bridegroom: Seltenhofer Anton, the worker in glass works, the legitimate son of Leonard Seltenhofer, the journeyman in Eichlbühlschelise near Schüttwa (the settlement near Šitbor) no. 48 and Marie Anna born Gröbner from Fuchsberg (Lišcí Hora) both from Schüttwa (Šitbor), the district Bischofteinitz (Horšovský Týn) 29 years old, catholic, single Bride: Zellner Margareta, the matrimonial daughter of Josef Zellner, the farm-labourer from Storn (the settlement near Hojsova Stáž) no. 38 Monika born Baierl from Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) 19 years old, catholic, single.
40. e-mail of Alfred Piwonka, Heimat Director for the Böhmenwald area, Hello Rod Fleck, nach meinen Unterlagen ist der Name "Kraemer" in Schuettwa zumindest in der Zeit vor der Vertreibung 1945/46 nicht vorgekommen. Ich habe den Namen nur in Neugramatin, einem Nachbarort von Schuettwa. Auch in den Trauungen des Ortes Schuettwa zwischen 1784 und 1895 kommt der Name nicht vor. Lediglich bei den Trauungen von Neugramatin in diesem Zeitraum habe ich einen Hinweis gefunden. Es gab einen ungefähr 1873 geborenen Karl Kremer, Dienstknecht in Neugramatin, Sohn des Anton Kremer, Inwohner in Schuettwa und der Mutter Maria Zellner aus Eisenstrass, Bezirk Neuern im Boehmerwald. Es spricht also einiges dafuer, dass die Familie Kraemer/Kremer nur Inwohner und nicht dauernd sesshaft war in Schuettwa. Mit freundlichen Gruessen Alfred Piwonka.
41. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), I also researched the birth record of Georg Krämer (the nephew of Frantiska Kramer) and the marriage record of Karl Krämer (the brother of Frantiska) and his wife Elisabeth. Georg Krämer (the hephew of Frantiska Kramer) was born in 13th of January 1899 in Novy Kramolin No. 5/parish book Sitbor 30, page 70. Vater: Karl Kramer Inwohner in Neu Gramotin no 5 ehelich sohn des + anton Krämer Inwohner in Schittwa no. 32, Gerichtsbezerk Ronsperk, Bezrik, Bischofteinitz und dessen Eheweibe Margaretha, geboren Zellner aus Eisenstrass No. 38 Gerichtsbezerik Neuern, Bezerik Klattau, geboren 16/9/1872. Mutter: Elizabeth, eheliche Tochter ihr Josef Bauer, Bauer in Neu Gramotin no 5 und desse Eheweibe Anna geborenen Mauerer aus Neu Gramotin No. 1. Geboren 8/8/1872.
42. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Plzn - 21 Oct 2002, Josef Seltenhofer alias Krämer was born in the 2nd February 1877 in Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the district Schüttenhofen (Sušice), the judicial district Hartmanitz /parish book Železna Ruda 20, page 212/ Vater: Anton Seltenhofer recte Krämer, Pacherman in Pamferhütte N. 114, ein unehelicher Sohn des Leonhart Seltenhofer und der † Maria Krämer aus Schüttwa, Bezirkhauptmanschaft Bischofteinitz Mutter: Margaretha eine ehelicher Tochter des Josef Zellner Inwohner in Eisenstrass Nro.unbekant und der Monika gebornen Beierl aus Seewisen Nro. unbekant, Bezirkhauptmanschaft Schüttenhofen Father: Anton Seltenhofer alias Krämer, specialist labourer from Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the illegitimate son of Leonhart Seltenhofer and of the deceased Maria Krämer from Schüttwa (Šitbor), the district Bischofteinitz (Horšovský Týn) Mother: Margaretha, the matrimonial daughter of Josef Zellner, the inhabitant in Eisenstrass (Hojsova Stráž) no. unknown and Monika born Beierl from Seewisen (Javorná) no. unknown, the district Schüttenhofen (Sušice) The siblings of Josef Seltenhofer: 1) Karl Seltenhofer alias Krämer was born in the 16th September 1872 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 29/ 2) Anton Krämer was born in the 8th July 1874 in Pamaferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 94/ 3) Franziska Krämer alias Seltenhofer was born in the 3rd February 1879 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 21, page 5/ .
43. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Karl Krämer and Elizabeth Bauer get married in the 2nd May 1898 in Neu Gramotin (Novy Kramolin) No. 22, parish book Sitbor 30, page 14. Brautgam: Karl Krämer Inwohner in Neu Gramotin No. 5 ehelich soh des + Anton Krämer Inwohner in Schittwa No. 32 Gerichtsebezirk Ronsperg, Bezirk Bischofteinitz und dessen Eheweibe Margaretha, geboren Zellner aus Eisenstrass No. 38, Gerichtsbezerik Neuern, Bezirk Klattau. Geboren 16/9/1872 in Pamferhütte No. 114. Braut: Elizabeth, eheliche Tochter ihr Josef Bauer, Bauer in Neu Gramotin No. 5 und desse Eheweibe Anna gebornen Maurer aus Neu Gramotin No. 1. Geboren 8/8/1872 in Neu Gramotin No. 5.
44. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), I also researched the birth record of Georg Krämer (the nephew of Frantiska Kramer) and the marriage record of Karl Krämer (the brother of Frantiska) and his wife Elisabeth. Georg Krämer (the hephew of Frantiska Kramer) was born in 13th of January 1899 in Novy Kramolin No. 5/parish book Sitbor 30, page 70. Vater: Karl Kramer Inwohner in Neu Gramotin no 5 ehelich sohn des + anton Krämer Inwohner in Schittwa no. 32, Gerichtsbezerk Ronsperk, Bezrik, Bischofteinitz und dessen Eheweibe Margaretha, geboren Zellner aus Eisenstrass No. 38 Gerichtsbezerik Neuern, Bezerik Klattau, geboren 16/9/1872. Mutter: Elizabeth, eheliche Tochter ihr Josef Bauer, Bauer in Neu Gramotin no 5 und desse Eheweibe Anna geborenen Mauerer aus Neu Gramotin No. 1. Geboren 8/8/1872.
45. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Karl Krämer and Elizabeth Bauer get married in the 2nd May 1898 in Neu Gramotin (Novy Kramolin) No. 22, parish book Sitbor 30, page 14. Brautgam: Karl Krämer Inwohner in Neu Gramotin No. 5 ehelich soh des + Anton Krämer Inwohner in Schittwa No. 32 Gerichtsebezirk Ronsperg, Bezirk Bischofteinitz und dessen Eheweibe Margaretha, geboren Zellner aus Eisenstrass No. 38, Gerichtsbezerik Neuern, Bezirk Klattau. Geboren 16/9/1872 in Pamferhütte No. 114. Braut: Elizabeth, eheliche Tochter ihr Josef Bauer, Bauer in Neu Gramotin No. 5 und desse Eheweibe Anna gebornen Maurer aus Neu Gramotin No. 1. Geboren 8/8/1872 in Neu Gramotin No. 5.
46. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Josef Seltenhofer alias Krämer was born in the 2nd February 1877 in Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the district Schüttenhofen (Sušice), the judicial district Hartmanitz /parish book Železna Ruda 20, page 212/ Vater: Anton Seltenhofer recte Krämer, Pacherman in Pamferhütte N. 114, ein unehelicher Sohn des Leonhart Seltenhofer und der † Maria Krämer aus Schüttwa, Bezirkhauptmanschaft Bischofteinitz Mutter: Margaretha eine ehelicher Tochter des Josef Zellner Inwohner in Eisenstrass Nro.unbekant und der Monika gebornen Beierl aus Seewisen Nro. unbekant, Bezirkhauptmanschaft Schüttenhofen Father: Anton Seltenhofer alias Krämer, specialist labourer from Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the illegitimate son of Leonhart Seltenhofer and of the deceased Maria Krämer from Schüttwa (Šitbor), the district Bischofteinitz (Horšovský Týn) Mother: Margaretha, the matrimonial daughter of Josef Zellner, the inhabitant in Eisenstrass (Hojsova Stráž) no. unknown and Monika born Beierl from Seewisen (Javorná) no. unknown, the district Schüttenhofen (Sušice) The siblings of Josef Seltenhofer: 1) Karl Seltenhofer alias Krämer was born in the 16th September 1872 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 29/ 2) Anton Krämer was born in the 8th July 1874 in Pamaferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 94/ 3) Franziska Krämer alias Seltenhofer was born in the 3rd February 1879 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 21, page 5/ .
47. Letters to Franziska Prokupek, Letters from 1957, 1959 from Josef Kraemer im Spalt, Siedlung Windsbacher Strasse 375 1/10 Schwabach M. Fr. He addressed the letters to Franziska Prokubek. Translation of the postcard of Josef and his wife, written by his wife, notes that he is 76 as of February and on the 21 of July she would be 65. Within the letters, Josef repeatedly refers to his Liebe Schwester! He notes that he and his wife have been married 50 years (1959 letter) and he sent a 50th Anniversary picture. In that same letter he states that they have lived in Spalt/Schwabach for 13 years as of 18 Mai. Original Letters found in the estate of Elsie Prokupek.
48. cubasmith@email.cz, e-mail from Jakub Smid, (researcher in the Czech Republic), "Electronic," 22 Oct 2002, Rod, I am back from the archive of Plzen. I found some new and interesting information for you: 1) The birth record of Ferdinand Prokupek - 5th September 1879 in Dolní Sekyrany 2) The birth records of some siblings of Ferdinand 3) The birth record of Josef Seltenhofer - 2nd February 1877 in Pamferhutte 4) The birth records of the brothers of Josef - Karl and Anton I also wanted to find the siblings of Anton Seltenhofer. I researched the parish book for village Sitbor but I did not find anyone with the name Seltenhofer. Then I research the parish boks for the marriage of Franziska Kramer and Ferdinand Prokupek in Sitbor (in the years 1897 - 1902) but I did not find it there. The same I wanted to find in the parish book for the village Dolni Sekyrany but there is accessible the parish books till the year 1867 and the following years are probably in the town office in Hermanova Hut. The birth records for Dolni Sekeryrany are accessible till the year 1890 in the archive of Plzen, so I can to did the research for the birth record of Barbora Kramer/Prokupek in this village. The following parish record are probably also in the town office in Hermanova Hut. I also tryed to find the older siblings of Ferdinad Prokupek but I did not find anyone. It mean that the parents of Ferdinad (Josef Prokupek and Barbora Sajner) get married probably during the years 1875 - 1879 maybe in Dolni Sekyrany. If you want I can contact the town office in Hermanova Hut and try to continue in this way. Thank you for all the atachement and the information about the birth of Barbora. I think it will be very helpfull to find her birth place. I suggest to start with the village Dolni Sekyrany. I will send you the transcriptions and the translations of all information what I researched and the up date family tree. Jakub.
49. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Plzen archive - 21 Oct 2002, Josef Seltenhofer alias Krämer was born in the 2nd February 1877 in Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the district Schüttenhofen (Sušice), the judicial district Hartmanitz /parish book Železna Ruda 20, page 212/ Vater: Anton Seltenhofer recte Krämer, Pacherman in Pamferhütte N. 114, ein unehelicher Sohn des Leonhart Seltenhofer und der † Maria Krämer aus Schüttwa, Bezirkhauptmanschaft Bischofteinitz Mutter: Margaretha eine ehelicher Tochter des Josef Zellner Inwohner in Eisenstrass Nro.unbekant und der Monika gebornen Beierl aus Seewisen Nro. unbekant, Bezirkhauptmanschaft Schüttenhofen Father: Anton Seltenhofer alias Krämer, specialist labourer from Pamferhütte (Pamferova Hut) no. 114, the illegitimate son of Leonhart Seltenhofer and of the deceased Maria Krämer from Schüttwa (Šitbor), the district Bischofteinitz (Horšovský Týn) Mother: Margaretha, the matrimonial daughter of Josef Zellner, the inhabitant in Eisenstrass (Hojsova Stráž) no. unknown and Monika born Beierl from Seewisen (Javorná) no. unknown, the district Schüttenhofen (Sušice) The siblings of Josef Seltenhofer: 1) Karl Seltenhofer alias Krämer was born in the 16th September 1872 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 29/ 2) Anton Krämer was born in the 8th July 1874 in Pamaferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 20, page 94/ 3) Franziska Krämer alias Seltenhofer was born in the 3rd February 1879 in Pamferhütte no. 114 /parish book Železná Ruda 21, page 5/ .
50. Letter from Rudolf Götzl, 29 Juli 2001, Nun zu Ihrer Anfrage bezüglich der Familie Krämer. Ihre Unterlagen waren sehr hilfreich, so dass ich Ihnen zumindest über das Schicksal der Krämers Auskunft geben kann. 1. Herr Josef Krämer ist am 3.6.1959 in Spalt verstorben 2. Frau Rosalie Krämer verstarb am 17.2.1967 .
51. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Entry for Ferdinand's birth, Vater: Prokupek Josef Schweiser in der Hermans Hütte eheliche Sohn des Johann Prokupek Hüttenarbeiter aus Vlkos N. 10 und der Anna gebornen Blažek, Wagners Tochter aus Poríc N. 88 .
52. cubasmith@email.cz, extract done by Jakub Smid, (Jakub Smid, Jablonova 63, 621 00 BRNO), Entry for Ferdinand's birth, Mutter: Barbora ehelicher Tochter des Šajner Wenzel, Schumacher in Cistá und der Maria geboren Hotek aus Cistá N. 37 Mother: Barbora, the matrimonial daughter of Šajner Wenzel, the shoemaker in Cistá and of Maria born Hotek from Cistá no. 37 .
53. Parish Record Sitbor, Vol 22, Page 46, See Anton's birth entry and the certification of Leopold.
54. Extract done by Jakub Smid in 2002, Parish Record Hosjova Straz, Vol 2, Page 50, Josef Zellner and Monica Baierl get married in the 3rd June 1851 in Untereisenstrass (the settlement of the village Eisenstrass - Hojsova Stráž) no. 139 /parish book Hojsova Stráž 2, page 50/ Bräutigam: Josef Zellner, Inwohner zu Untereisenstrass N. 139, Witwer nach der Barbora gebornen Frisch aus Hammer, ehelicher Sohn des + Anton Zellner Ausnehmer zu Eisenstrass N. 108 und der + Barbora gebornen Rohrbacher aus Frischrinkl N. 19 in k. k. Neuern, Pilsen Kreis /50 Jahre, katholisch, witwer, Untereisenstrass N. 139/ Braut: Monica, eheliche Tochter des Wenzel Beierl Inwohner zu Untereisenstrass N. 0 und der Theresia gebornen Kress aus Eisenstein k. k. bezirgericht Schüttenhofen, Pilsen Kreis /34 Jahre, katholisch, ledig, Untereisenstrass N. 0/ Bridegroom: Josef Zellner, the farm-labourer from Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 139, the widower after Barbora born Frisch from Hammer, the matrimonial son of deceased Anton Zellner, the old peasnt cottager from Eisenstrass (Hojsova Stráž) no. 108 and of deceased Barbora born Rohrbacher from Frischrinkl (?) no. 19, in the k. k. (imperial royal) Neuern, the region Pilsen (Plzen) /50 years old, catholic, widower, Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 139/ Bride: Monica, the matrimonial daughter of Wenzel Beierl, the farm-labourer from Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 0 and Theresia born Kress from Eisenstein (Železná Ruda), the k. k. (imperial royal) judicial district Schüttenhofen (Sušice). the region Pilsen (Plzen) /34 years old, catholic, single, Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 0/ .
55. e-mail from Paul Ptacek, I'm also curious as to what the 'alias' means in the transcription of Franziska Kramer's birth record. I looked over the transcript again and I think 'Snieriesen' should be 'Seewiesen' (which is now Javorna). I also think that 'Eisenstrass' might be 'Eisenstrass' (which is now Hojsova Straz). I can't say for sure until I see the copy of the birth record.
56. Extract done by Jakub Smid in 2002, Parish Record Hosjova Straz, Vol 2, Page 50, Josef Zellner and Monica Baierl get married in the 3rd June 1851 in Untereisenstrass (the settlement of the village Eisenstrass - Hojsova Stráž) no. 139 /parish book Hojsova Stráž 2, page 50/ Bräutigam: Josef Zellner, Inwohner zu Untereisenstrass N. 139, Witwer nach der Barbora gebornen Frisch aus Hammer, ehelicher Sohn des + Anton Zellner Ausnehmer zu Eisenstrass N. 108 und der + Barbora gebornen Rohrbacher aus Frischrinkl N. 19 in k. k. Neuern, Pilsen Kreis /50 Jahre, katholisch, witwer, Untereisenstrass N. 139/ Braut: Monica, eheliche Tochter des Wenzel Beierl Inwohner zu Untereisenstrass N. 0 und der Theresia gebornen Kress aus Eisenstein k. k. bezirgericht Schüttenhofen, Pilsen Kreis /34 Jahre, katholisch, ledig, Untereisenstrass N. 0/ Bridegroom: Josef Zellner, the farm-labourer from Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 139, the widower after Barbora born Frisch from Hammer, the matrimonial son of deceased Anton Zellner, the old peasnt cottager from Eisenstrass (Hojsova Stráž) no. 108 and of deceased Barbora born Rohrbacher from Frischrinkl (?) no. 19, in the k. k. (imperial royal) Neuern, the region Pilsen (Plzen) /50 years old, catholic, widower, Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 139/ Bride: Monica, the matrimonial daughter of Wenzel Beierl, the farm-labourer from Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 0 and Theresia born Kress from Eisenstein (Železná Ruda), the k. k. (imperial royal) judicial district Schüttenhofen (Sušice). the region Pilsen (Plzen) /34 years old, catholic, single, Untereisenstrass (Dolní Hojsova Stráž) no. 0/ .



[ Home Page | First Page | Previous Page | Next Page | Last Page ]
Home | Help | About Us | Biography.com | HistoryChannel.com | Site Index | Terms of Service | PRIVACY
© 2009 Ancestry.com