SOUFFLENHEIM INVENTORY DOCUMENTS

 

The following inventory records were translated by Marie Odile Peres. Note that names are often spelled differently from document to document. Spelling was not as standardized in earlier times. It's also possible that some of the original documents have deteriorated, thus affecting translation. Some names are undoubtedly spelled incorrectly as a result of human error by the original notaries, in translation, or due to typographical mistakes.  

 

·       Martin Christmann (1674)

·       Hans Sigel (1674)

·       Jacob Wagner and Odilia Wagner (1677)

·       Bartell Giger and Catharina Giger (1677)

·       Hans Herdell and Maria (1678)

·       Hans Kierren (1678)

·       Claus Treÿer and Maria Trëyer (1679)

·       Catharina Urich (1681)

·       Odilia (1681) [wife of Lorentz Schäffter]

·       Paul Berckinger (1681)

·       Otilia Kan Inventory (1682)

·       Lorentz Schaeffter (1685)

·       Hans Kieffer Inventory (1687)

·       Hans Ertz Inventory (1691)

·       Andreas Goetz (1693)

·       Maria Götz (1694)

·       Hans Jacob Kieffer Inventory (1701)

·       Hans Philipp Kieffer Will (1706)

·       Hans Philipp Kieffer Inventory (1707)

·       Maria Sigler Inventory (1707)

·       Mathis Kieffer and Maria Irr Cession Of Property (1707)

·       Gertrude Kieffer Inventory (1708)

·       Catherina Siger and Hans Lohr (1710)

·       Hans Jacob Becker Inventory (1711)

·       Anna Maria Christmann (1711) 

·       Barbara Kieffer and Hans Georg Metteweg Inventory (1724)

 

·      MARTIN CHRISTMANN

10 January 1674  Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1674

Inventory made after death of MARTIN CHRISTMANN, in his lifetime a burgher in Soufflenheim who died 14 days before Pentecost of passed 1673, leaving as heirs two children and his widow : ANNA KUSTER, the children named : Maria Magdalena and Simon.

 

All this has been inventoried after the will has been opened and its content read by me royal notary of Haguenau. Passed in presence of Hans Jacob Schäffter mayor, Lorenz Schäffter forester of this area, and Hans Metz burgher and justice counselor, also Johann Jäckh, schoolteacher, all this on the 10th of January 1674.

 

LIQUIDITY

After his death, Martin Christmann has left in liquidity a sum of 50 G that the widow had to give to the glazier in Bischwiller Peter Dörfling.

On this amount the widow received by will an amount of: 33 G

And her third share also: 5 G 6 s 8 d

Total due to her: 38 G 6 s 8 d

And each child receives: 11 G 3 s 4 d

 

HOUSE

One house, barn, stable, and garden: One side and the other side the common property, in front is Catharina Pfluger, behind the Zeichbach river. This house pays each year a tax of 2 G on an amount of 40 G, and the garden a tax of 2 d to the church.

 

GARDEN

A garden in the village: One side the common property, same the other side, upper part on Johann Jäckh, down the common property. Pays each year a tax of 1 s 4 d to the church as land tax.

 

FIELDS

DISTRICT OBERN RÖTEL

·       Two pieces of field in district Obern Rötel: One side the corporation of the winegrowers of Haguenau, the other side Lorentz Cronen, upper side the road, down part the river Moder. Pays a proportion of tax of a capon to the receiver of taxes as a share.

·       One half piece of field same district: One side Lorentz Cron, second side Catharina Götz, upper part the road, down the Moder river. Pays also one capon to the receiver of taxes as part to it.

 

DISTRICT NIEDERFELD NAMED GOTTSHÄUSEL

·       One piece field in district Niederfeld named Gottshäusel: One side the church property, second side the river, up the road, down the church property. This piece has been bought during the union ; the widow so will receive her third share to it according to will of her deceased husband and may buy it in case she needs to.

 

MOBILE PROPERTY

 

BED AND PLUME WORK

Two bed covers and two under bed plus two cushions with embroidery, plus one bed rather old and narrow.

Table cloth

One coat, four shirts, go to the children

 

PEWTER

One half measure jug

One old soup pot

One old pan, one old frying pan

Two old cooking spoons

 

WOOD AND FURNITURE

One old bed

One old table

One chest

 

HORSE, COWS, FARMING MATERIAL

One old horse with one eye: 1 G. Bought during the union, so that the widow will have her share to it.

Two young cows: 14 G

 

ACTIVE DEBTS DUE

By Dieboldt Schleiffer from Haguenau as loan of money made by Martin Christmann: 20 G

 

DEBTS : PASSIVE

To be paid to the church of Soufflenheim a capital on the house: 40 G

 

According to the will passed on the 3rd of April 1672, the rights of the widow are that for the time of her life she will use and handle this property according to her needs. Passed in Soufflenheim. As witnessed by the royal notary and scribe Joh Rudolph Eisenschmitt. [No other signatures.]

 

·      HANS SIGEL

11 January 1674  Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1674

Inventory and description  of property left after death by the deceased HANS SIGEL, in his lifetime a burgher of Soufflenheim, who died eight days before Christmas of past year 1673, leaving as his heir : a child born of him and of his widow CATHARINA, and named MARIA ; this inventory made by me here today in presence of Jacob Schöffter, mayor, Lorentz Schöffter, forester and Hans Metz member of the justice, passed in Soufflenheim the 11th January 1674.

 

LIQUIDITY

Nothing

 

IMMOBILE PROPERTY

 

HOUSE

One house and small farm with a barn beside it: One side and second side the common street, in front the road, behind Catharina Pfluger.

 

GARDEN

One garden in the upper part of the village: One side Dieboldt Irr, second side the meadow, upper part Wolff Dieboldt, down on Hans Kalchbrenner.

 

FIELDS

MITTELFELDT DISTRICT

·       One two pieces of field in district Mittelfeldt: One side Wendel Edrtz, the other side Veltin Ulrich, upper part the forest, down on the Eberbach river.

·       One piece field same district: One side Bläs Gutweiler, second side Veltin Ulrich, upper part the forest, down the Eberbach river.

·       One piece in the same district: One side Hans Metz, second side Veltin Ulrich, up the path, down the Eberbach river.

 

GIRLENFELDT DISTRICT

·       One half piece in the Girlenfeldt district, near the Widenheckh (hays) in der Mittel [in the middle] so named, the Runtzenheim way leads on it: One side Veltin Ulrich, second side Claus Träher, up the church property, down Ulrich Veltin’s properties.

·       One small piece in the same field "uff die Wörb": One side Hans Lohren, second side Hans Stiffelmeyer senior, up is another district, down the common district.

·       His share over a piece with hays im Wörbholtz hays.

 

MOBILE PROPERTY

 

LINEN, CLOTH, PLUME

One over bed and one cushion

One under bed one cushion and two linen cushions. As these were bought during the union, the widow has her 3rd part on it.

Two measures of linen toil

Two pillow ties and two smaller ties

Three Zentner tobacco

 

COOKING TOOLS IN BRASS AND TIN

Three old tin spoons

Two old vans

One old pan

 

WOOD AND JOINERY

One old bed

One old chest

One old wheat chest

 

HORSE, COWS, FARMING MATERIAL

One horse, 7 years old: 10 G

One young cow 4 years old that the widow helped raise: 6 G

One cow she also helped raise: 6 G

Two cows: 12 G

One pig the widow has her 3rd part of it or: 1 thaler

One carriage and an old plough, the widow has also her share on this as she helped have it made.

Two old carriages

Two axes

Two old thrashers

One other

Two tools                          

This is all estimated together to: 6 G

 

ACTIVE DEBTS

None

 

PASSIVE DEBTS

Due to Maria Merckler for loan of money: 2 G

Due to the thrasher of cereals: None

 

Passed in Soufflenheim as witnessed

By royal notary and scribe Johann Rudolph Eysenschmitt. [No other signatures.]

 

·      JACOB WAGNER & ODILIA WAGNER

1677   Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1677

Inventory of the deceased JACOB WAGNER, honorable and respected person, who after his death left the following complete property, and same of deceased ODILIA WAGNER, all they both have acquired and inherited together, in Soufflenheim as follows passed in year 1677.

 

Goes to JOHANNES WAGNER, heir, in the same place:

 

LIQUIDITY: 0

COPPER: 0

PEWTER: 0

QUILTS: 0

BEDDING: 0

FURNITURE: 0

JOINERY: 0

HORSES: 0

COWS: 0

LINEN OR FLAX: 0

WORKED HEMP: 0

CAULDRONS OR PANS: 0

 

FIELDS

 

DISTRICT NAMED GIRLENFELDT

·       One piece in district Girlenfeldt on place named “Werb”: One side is Johannes himself, the second side Wendell Getz, upper part is the place named “Werb”, down on property of Andres Getz.

·       Same one piece in the same district: One side Gall Christin, second side Hans Herdell, upper part the same named, and down the common bann.

 

DISTRICT NIEDERFELDT, BANN OF SOUFFLENHEIM

·       One piece in district Niderfeldt, in the place named “im Buoben Sä”: One side Jacob Meÿer, the other side.....upper part a different property, down on the named “Buoben Sä”.

 

DISTRICT ECKHBECHERKLUM

·       One piece there one side is the mother, the other side Hans Renck, in the upper part joins district “Ledigen Zaun” and down district “ä wandt”.

 

CROPS: 0

 

The farming material has been taken by Martin Wagner as mentioned in the account and estimate letter.

 

Were present to this inventory: Hans Jacob Scheffer, mayor, Hans Metz and Joseph Burkhet, members of the justice counsel here in Soufflenheim.

 

·      BARTELL GIGER & CATHARINA GIGER

1677   Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1677

Left by the right honorable and respected BARTELL GIGER, and CATHARINA GIGER both deceased, their complete property that they have inherited or acquired as follows, in the year 1677.

 

HANS DUNDT [Items going Hans Dundt]

 

LIQUIDITY: 0

BEDCLOTHS: 0

TIN: 0

COPPER: 0

 

FIELDS

 

DISTRICT KURTZ GELENDT

·       One piece in district Kurtz gelendt: One side is Joseph Burckht, second side Mathis Mesner, in the upper part joins the path, and down the forest.

 

DISTRICT GIRLENFELD

·       One piece in district Girlenfeld: One side Joseph Burckht, second side is Hans Metz, in the upper part on the “ä wang” and down on a different property.

 

DISTRICT “Ä WENDER”

·       One piece district “ä wender”: One side Hans Dundt, second side same, down is district “Leylach”, upper part the path to Rountzenheim.

·       One piece same district, in place “ä wender”: One side Veltin Uhrich, second side unknown.

 

EBERMATT

·       One uncultivated piece in the Ebermatt.

 

NIDERMATT

·       One half measure of meadow in the Nidermatt: One side Hans Martin Giger, the other side the district “Kirchenmatt”.

 

CONCERNING THE HOUSE

Hans Dundt should receive from Mathis Giger: 25 gulden

Concerning payment: One year at first, and then a second year payment, so that the whole is paid for so: 12 gulden 5 s

 

The garden goes by auction to Hans Dundt, after estimation by the mayor and justice counselors to an amount of 20 gulden, paid: 24 gulden

 

Each heir has so to be paid 6 gulden.

 

In presence of Hans Jacob Schäffer, mayor, Hans Metz, Hans Kierr, Johannes Jäckh members of the justice council in Soufflenheim.

 

·      HANS HERDELL & MARIA

18 February 1678 Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1678 

Inventory of the complete property left at time of death by the honorable and respected HANS HERDELL, as well of the deceased MARIA, including what they have acquired and earned together, established as follows. Passed in Soufflenheim, February 18th, 1678.

 

Expedition Made.

 

On The Left Page:

Adam Herdell [Items going to Adam Herdell]

 

This partake has been made in presence of Hans Jacob Schäffer, mayor, Hans Metz and Joseph Burckhet, both counselors of the justice of Soufflenheim, also present was Johannes Jäckh, justice scribe in Soufflenheim.

 

On The Right Page:

MEADOWS

SECTION NIEDERMATT

·       Same one half measure of meadow in the Niedermatt, one side Hans Wagner, the other side Jerg Cläss from Runtzenheim, in the upper part is the Hadermatt, below is the common property.

 

SECTION OBERMATT

·       Same one half measure of meadow in the Obermatt, one side Andres Götz, the other side Diebolt Dockher, from Stattmatten, upper part is the Obermatt, below a field.

 

FIELDS IN DISTRICT ECKHLOCH HERKLUM

·       Same one piece one side is Hans Lohr, second side Diebolt Irr, upper part the long fence, down an ending.

·       Same one piece same section one side Veltin Uhrich, second side Hans Metz, above Hans Metz, down an ending.

·       Same one piece same district section Long fence, one side Adam Herdell, second side Hans Getz, upper side the Long fence, down an ending.

 

DISTRICT HUNGERFELD

·       Same one piece there, one side Hans Wagner, upper part the Rieter Berg section, down and ending.

 

NIEDERFELD DISTRICT SECTION GOTTS HEUSELL

·       Same one piece one side Veltin Uhrich second side Lorentz Schöffer, upper part Hans Wagner, down the property of the church.

·       Same one half piece district Bueben Sä, one side Lorentz Schäffer, second side the common property, upper part Veltin Uhrich, down Veit Stickhelreisser.

·       Same one piece same district, one side an ending, second also, upper part is the property of the church, down Hans Wagner.

 

GIRLENFELD SECTION

·       Same one piece section Girlenfeld, one side Veltin Uhrich, second side Velin Uhrich too, upper part is Hans Metz, down is also Hans Metz.

·       Same one piece, one side is Martin Kierr, second side Diebolt Irr, upper part Veltin Uhrich, down the heirs of Barthel Giger.

·       Same one piece district the road to Sessenheim, one side Veltin Uhrich, second side Hans Wagner, upper part and down endings.

·       Same one piece same section one side Veltin Uhrich, second side Diebolt Irr, upper part “die Werb”, down Hans Metz.

 

STIETERHOF SECTION

·       Same two pieces in district Stieterhof close to each other, one side Hans Wagner, second side Adam Herdell, upper part Hans Kieffer, down the river.

·       Same one small piece one side Adam Herdell, second side Hans Wagner, upper part Hans Kieffer, down the river.

 

OBERFELD SECTION

·       Same one small piece and en ending one side Hans Löffler, second side Hans Wagner, down is an ending.

 

SECTION GERN ZECKH

·       Same one small piece meadow there, one side Hans Dobler, second side Hans Wagner, upper part Claus Treÿer, down on the river.

 

[End of the first part of the inventory.]

 

Inventory of the deceased honorable and respected Hans Herdell defunct and also of the deceased Maria, what they have left after their death, and that they have acquired in community or gained together, as follows. Dated Soufflenheim the 18th day of February in year 1678. Expedition made.

 

On The Left Page:

Johannes Wagner [Items going to Johannes Wagner]

 

On The Right Page:

MEADOWS ON THE SECTION NIDERMATT

·       Same one half measure of meadow section Nidermatt one side Veltin Uhrich, second side Adam Herdell, upper part the Hader Matt, down the common property.

·       Same one piece meadows district in der Gern Zeckh, one side Adam Herdell, second side near the fehr matt, down on the heirs of Claus Treÿer.

 

FIELDS IN SECTION NIDERFELD

·       Same one piece section Niderfeld, district Gotts hausell, one side Veltin Uhrich, second side Lorentz Schäffer, uppart  part Veltin Uhrich, down on Adam Herdell.

·       Same one piece one side Veltin Uhrich second side the river, upper part the common property, down on Veltin Uhrich.

·       Same one piece same section district behind the Gotts Heusell, one side Martin Kieren, second side Lorentz Schäffer, upper part the common property, down on the heirs of Lorentz Leÿmann.

·       Same one small piece district Auff Dass Klein Weldellein (in the small forest) one side Hans Metz, second side Hans Renckh, upper part Hans Stiffellmeyers’ heirs, down the small forest.

·       Same one piece one side Veltin Urhich, second side Hans Peter Stiffelmeyer, upper part Getzen Betell, down is an ending.

·       Same one piece same section, the three parts on the ackers, upper part Adam Herdell

 

SECTION EBERFELT

·       Same one piece field near the river Eberbach, one side Adam Herdell, upper part the forest, down an ending

 

SECTION RIETERHOFF

·       Same two pieces there one side Johannes Jäckh, second side Adam Herdell, upper part Hans Kieffer, down on the river.

·       Same one piece same section one side Adam Herdell, second side upper part Hans Kieffer, down the river.

 

GIRLENFELD

·       Same one piece in the section Girlenfeld one side Hans Kieren second side Diebolt Irr, upper part the common property, down on Hans Vegellein

·       Same one piece district Sessenheimer weeg (path to Sessenheim) same section, one side Adam Herdell, second side Lorentz Schäffer, upper part the awang, down the awang district too.

 

ECKHLOCH HUCKHLUM

·       Same one piece there one side Adam Herdell, second side Veltin Uhrich, upper part the path, down district eckhloch.

 

SECTION HUNGERFELD

·       Same one piece one side Joseph Beuckert, second side Adam Herdell, upper part section Rieter berg down an ending.

·       Besides this received also the old farm by way of testament (will), but with this condition, that I will have no right on the farm near to the Mihl gass (mill street) nor myself nor my family.

 

Have been present to this partake: Hans Jacob Schäffer mayor, Hans Metz, Joseph Beurkhet, both counselors of the justice council, in Soufflenheim, and Johannes Jäckh, scribe of the justice in the same place.

 

NIDERFELD SECTION

·       Same one piece field district Hinder des Gallen garten, one side Wendell Ertzen’s heirs, second side Mart Kiren, upper part the common property, down on the heirs of Lorentz Leÿman.

·       Same one small piece district Bueben Säck, one side Hans Metz, second side Jacob Metz, upper part the common property, down an ending.

·       Same one small piece one side Hans Renckh, second side Martin Kierren upper part Adam Herdell and down Joseph Beurckhet.

 

Besides this Hans Wagner received the old farm by way of testament, with condition that he will have no right on my one farm near the mill street, and accepted so.

 

End of document. No signatures. Remainder, if any, is missing.

 

·      HANS KIERREN

09 August 1678   Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1678

Inventory of the deceased honorable and respected HANS KIERREN former justice counselor in Soufflenheim, describing all his property, that has been acquired in common with his wife CHRISTINA. Passed August 9th, 1678.

 

On The Left Page:

Christina Kierren [Items going to Christina]

 

LIQUIDITY [(MONEY]: 16 gulden

 

PEWTER: 0

COPPER: 0

TIN: 0

LINEN: 0

FLAX: 0

CROPS: 0

CATTLE: 0

HORSES: 0

 

Portion of children on a bed cover that they will have to ask their mother to give back, as mentioned by mayor and counselors and guardian, estimation of their share is: 4 gulden

 

Has also been decided by the mayor, counselor and guardian, that the step father and mother Christina will be allowed to cultivate the fields of the two children for seven years, without payment of interest, but when the seven years are over, they will have to reimburse the children according with the usage of the country and village.

 

FIELDS IN SECTION GIRLENFELD IN SOUFFLENHEIM

·       Same one piece district auff die Werb, one side Lorentz Leyman, second side Diebolt Irr, down is Martin Kirren, upper part die Werb.

·       Same one piece same district one side Hans Getz, second side the property of the church, upper part Hans Renckhen, down the common property.

 

[End of the first part of the inventory.]

 

Inventory of the deceased honorable and respected Hans Kierren former justice counselor in Soufflenheim, description of all he left after his death, and also of Christina his legitimate wife, all that they have acquired and gained together, passed and written the 8th of month August in year 1678. Expedition made.

 

Left page: Goes to the two children named Adam and Eva.

 

On The Right Page:

PEWTER:0

COPPER: 0

MOSS: 0

TIN: 0

LINEN: 0

FLAX: 0

CROP: 0

CATTLE: 0

HORSES: 0

 

The children will receive their share on a bed cover plus two pillows, one small and one large, that the mother will reimburse them for: 4 gulden

 

Same the mayor, counselors and guardian authorize Urban Frey to cultivate the children’s property seven years long without payment of interest nor money; this will be considered as a loan; but when the seven years are over, the step father will have to pay back the children their money on this.

 

FIELDS IN THE BAN OF SOUFFLENHEIM

STIETER HOFF

·       One half piece section Stieter Hoff: One side Martin Kieren, second side Diebolt Erz, down the river, upper part Hans Getz.

·       One half piece same section: One side Diebolt Irr, second side Hans Stiffelmeyers’s heirs, down is the river, upper part Hans Kieffer.

·       One whole piece same section: One side Hans Ertz, second side Filipis Kieffer, upper part the road, and down the river.

 

NIDERFELD

·       One small piece same section: One side Adam Herdell, second side Mathis Brey, upper part Hans Getz, down on Joseph Beurkhet.

 

GIRLENFELD

·       One piece there: One side Lorentz Leÿmann, second side the property of the church, upper part Gallen Christin, down Joseph Beurckhet.

·       Same one piece district Schnebels auss baum, one side Adam Herdell, second side Lorentz Cron, upper part the common property, down Hans Veglin.

·       Same one piece district ihme gleinen Langer Thall one side the heirs of Claus Treÿer, second side the property of the church, upper part Andres Getz, down the common property.

·       Same one piece the other side of the way to Sessenheim, one side the heirs of Claus Treÿer, second side the property of the church, upper part Hans Metz’s property, down Jacob Meÿen.

·       Same one piece “auff der steinen” one side Lorentz Leÿman, second side Veltin Uhrich, upper part Vit Reiser, down Hans Duwa’s heirs.

 

SECTION HUNGERFELD

·       One piece “in der Suster".

·       Same one piece same district.

 

ECKHLOCH HECKHLUM

·       One piece there: One side the heirs themselves, second side Adam Obermeÿer, upper part district Langen Zaun (long fence) down die Quang.

 

WERBHOLTZ HECKHLUM

·       One piece there: One side Lorentz Schäffer second side Hans Berckhing, upper part “auff dass Werb Holtz” down the path.

·       One piece there: One side Lorentz Schäffer, second side Adam Obermeÿer, down das werb holtz, upper part the common property (Allmend).

 

MEADOWS (MATT WACHS)

OBERMATT [IN THE UPPER MEADOWS]

·       One half measure of meadows (manns matt): One side Veltin Uhrich, second side Lux Lohr, upper part the river, down section rieter berg.

·       One half same meadow:  One side Hans Stiffellmeÿer’s heirs, second side the property of the church, upper part the river, down the rieter berg section.

 

NIDERMATT [LOWER MEADOWS]

·       One measure of meadows (Mmns Matt) in the section Nider Matten, one side Veltin Uhrich, second side Diebolt Irr, upper part the common property.

 

HUNSSAUWERMATT SECTION

·       One half measure of meadow in this section, one side Martin Kierren.

·       One farm [Hoffstatt] near Hans Jacob Schäffer the mayor.

·       One other farm near Hans Getz the barreler [der blauwe haffner].

·       The farm near Joseph Beurkhet; on these farms the two children have half of the rights.

 

STOCKHMATT SECTION

·       One piece “auff der Stockmat” - the upper part.

 

GIRLENFELD

·       One piece in the district Girlenfeld: One side Andres Getz, second side the property of the church, upper part Lorentz Leÿman, down the path (over the way to Sessenheim).

·       One piece there: One side Joseph Burckhet, second side Veltin Uhrich, upper part “auff die Quang”, down the property of the church.

·       One half piece there: One side Hans Metz, second side Hans Ertz, upper part Veltin Uhrich, down the common property.

·       Same half piece there district Eckloch heckhlum: One side Claus Treÿer’s heirs, second side upper part auff dass eckhloch down the Guang.

·       Same one half small piece same district, the lower part.

·       Same one half small piece district Werbholtz, the lower part.

·       Same one half small piece district Im kurz geleng: One side Mathis Môssner, second side the lower part.

·       Same one half small piece “ihm rieter hoff” has not been divided between heirs.

 

Same the children will have their right of her mother’s property on a barrel and on a moss pan valued: 15 gulden

 

Were present at time of this partake: Hans Jacob Schäffer, mayor, Hans Metz, justice member, Martin Kirr, guardian of the two children, and Johannes Jäckh, scribe of the justice here.

 

·       Same one half small piece there: One side Hans Metz second side Hans Metz, upper part Veltin Uhrich, down the common property.

 

SECTION IN DEM ECKHLOCH HECKHLUM

UPPER PART

·       One piece there: One side Adam Obermeÿer, second side the children themselves.

HALF PART

·       One piece there the upper part.

·       One half piece same section the upper part.

 

SECTION KURTZ GELENG

·       Same one piece “im kurtz geleng”: One side Mathis Mesner, second side the heirs themselves upper part the road and down the forest.

 

RIETER HOFF

·       One half piece in the Rieter hoff; will have to be divided. It has not been allotted so far.

·       The farm near Joseph Buerkhet: the mother can ask the half of it as her share.

 

In this partake the mother will have to repay her two children their share on a barrel and on a moss pan estimated 15 gulden

 

·       One piece meadows section Storckh matt, the lower part of it.

 

Have attended this inventory and partake: Hans Jacob Schäffer mayor of Soufflenheim, and Hans Metz, justice counselor, Martin Kirren, guardian of the children, and Johannes Jäckh, scribe of the justice council there. 

 

End of document. No Signatures. Remainder of document, if any, is missing.

 

·      CLAUS TREŸER &  MARIA TRËYER

11 March 1679  Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1679

Inventory of the deceased respected and honored CLAUS TREŸER and of MARIA TRËYER deceased, what both have left after their death behind them, this complete property what they have acquired and inherited themselves, passed and written the 11 March year 1679.

 

Soufflenheim

Expedition made in year 1679

 

Claussell Treÿer [Items going to Claussell Treÿer]

 

The farm in the village of Soufflenheim has been estimated by Hans Jacob Schäffter, mayor, also by the guardian of the named Claussell, and by a member of the town council in Soufflenheim, to Claussell Treÿer and Maria Treÿerin this farm for a value of 250 Gulden, on this is due to his sister without the farm: 83 Gulden 3 s 4 d.

 

What concerns the garden near the house, this one has been also as part of the farm, on the contrary, the garden near Wendell Getz’s house remains hers.

 

Has been inventoried as liquidity: 2001 R 4 s 4 d

[The amount was rechecked and it does indeed say 2001 R. This is a large amount of money.]

 

PEWTER

2 dishes

1 jug

4 spoons

1 barrel

1 old caldron

1 large soup cauldron

1 bottle to fill a barrel

1 salt barrel

1 pan

1 candlestick

 

IRON

2 skimming spoons

1 hay fork

1 mist fork

1 iron tool

1 smith knife

1 tool

1 farming tool

3 saws

1 more tool              Those all common in use.

 

LINEN

1 hand-woven piece of toil with blue stripes

on this requests Claussell 12 measures of hemp toil

4 bed cloths

2 pillow cases

3 table cloths

1 bed slip and surrounding piece

1 piece of toil

2 men’ shirts

1 wool pant

1 1/2 measures of grey toil

1 linen dress

1 bed cover and surrounding

same one under bed cloth

same one red wool costume

same 3 measures of sacks

 

MEADOWS IN THE BAN OF SOUFFLENHEIM

·       Same one half measure meadow in district Obermatt: One side Adam Obermeyer, second side his brother-in-law, and the Obermatt district facing the meadows near Bergen ditch the other part allotment.

·       Same one fiertel same district. One side Bartell Jerger [ierger, George, Georger], second side the upper part which has been allotted.

 

FIELDS IN THE DISTRICT OF SOUFFLENHEIM

·       Same one piece there Niederfeld district. One side Lorentz Schäffter, second side Lorentz Schäffter’s church property, down part the owner himself.

·       Same one piece there: One side an ending, second side Bartell Jerger [ierger, George, Georger].

·       Same one piece same district, dreieck: One side Lorentz Leÿman, second side Veltin Uhrich. upper part an ending, down the common property.

Same one piece in the dreieck garden. One side Joseph Bruckhet, second side Jacob Meÿ, upper part Hans Metz’s garden, down the river ditch.

 

GIRLENFELDT

·       Same one piece in the district Girlenfeld. One side Church property, second side. Veltin Uhrich, faces in the upper part Hans Metz’s property, and down Jacob Meÿen’s property.

·       Same one piece in district Langenthal (long valley). One side, Hans Kieren, second side Adam Obermeyer, upper part the Quang, down the common property.

·       Same one piece. One side Andres Getz, second side Jerg Irr, faces upper part Wendel Getz’s heirs, and down the Quang.

·       Same one piece. One side the werb place, second side Veltin Uhrich, upper part the place werb, down Lorentz Schäffter.

 

MIDELLFELDT

·       One piece in district Midellfeld: One side Veltin Uhrich, second side upper part Blasÿ Butweiller’s garden, down the river.

·       Same one piece in district werb heckhholtz: One side Paullen Kiefer, second side. Bartell Jerger [ierger, George, Georger] upper part faces the long fence, down the quang place.

·       Same one piece same location: One side Diebolt Irr, second side Veltin Uhrich, upper part is the quang place, down the common property.

·       Same one piece: One half on the eckhloch heckhlum the upper part.

·       Same: I received the garden in district Gerseckh, for the part of field in heckhlum.

 

Present at this inventory were: The mayor Hans Jacob Schäffter in Soufflenheim, and Hans Metz, member of the justice council and guardian of Claussell, and Johannes Jäckh, scribe.

 

End of document. No signatures. Remainder, if any, is missing.

 

·      CATHARINA URICH

15 April 1681  Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1681

Inventory and description of the immobiliary property of the honorable deceased CATHARINA, daughter of VELTEN URICH deceased, who has left at time of her death the property that has been requested and asked for by : 1) HANS GÖTZ 2) FRIDERICH KALCKHBRENNER, both in Soufflenheim and 3) JACQUE from Schirrhein, these three heirs as no will had been made, description is made of this property after the proper oath has taken place, of what has been found. Record in further assistance of Hans Jacob Schäffter, mayor, Lorentz Schäffter both from Soufflenheim. Passed the 15 April 1681.

 

[Written in the Margin:]

A. Hans Götz

B. Friderich Kalchbrenner

C. Jacque

 

FIELDS IN THE DISTRICT GIERELFELDT

·       At first one piece field up on the path to Sessenheim: The upper side near Hans Stiffelmeyer, faces above the property of the heirs of Hans Heinrich Schäffter, and down on Georg Volzen his small field. 4 Gulden (R). Goes to Friderich Kalckhbrenner.

·       Same one acker field in district Werben: One side Hans Jacob Wagner’s heirs, upper part the heirs of Hans Renckh, and above on Wendel Götzen’ property, down on the named Werb district. 6 Gulden (R). 1/2 goes to Friderich Kalckhbrenner the under part. 1/2 goes to Hans Götz the upper part.        

 

IN DISTRICT HUNGERFELDT

·       Item one small piece in this district near the place named Heyligen Stöckhel: Faces down the meadow named Sulzmatt, and down also the same district. 1 R. Goes to C.

 

IN DISTRICT WERBHOLTZ HECKLUM

·       Same one piece in this district: One side Velten Urich, second side Hans Mötz, upper part on an ending, and down the long fence. 3 R. Goes to A and B.

 

Total: 14 Gulden

 

DISTRICT NIDERFELDT

·       Same one half piece: One side Velten Uhrich, second side Barbara Kalckhbrenner, upper part near Külchen Güth (place) and down an ending. 4 R. Goes to Hans Götz.

·       Same one half measure of land there: One side Wendel Götz second side is Hans Stiffelmeyer, upper part the property of Görg Jerg, down Hans Hörtel. 3 R. Has been left to Friederich Kalckbrenner for this estimation.

 

IN DISTRICT ECKHLOCH HECKHLUM

·       Same one piece there: One side near Velten Christian, second side Wolff Ertz, upper part the long fence and down an ending. 2 R. Goes to A.

·       Same one piece place named up on the fountain: The upper part Ruprecht Wÿrich’s heirs, faces the long fence. 4 R 5 s. Goes to Upper part B. Down C.

·       Same one piece in district named Werbholtz heckhlum: Faces up the same Werbholtz, and down on place named Pfuhl. 5 R. Goes to C.

 

Total : 14 G

 

·       Same one piece in district Gierel veldt, near Becken Biehl: The upper part Claus Träger, the under part Hans Hörtel, one end on Claus Träger, the upper part Dillmans Lehel [place]. 6 R. Goes to Jacque who gave to Friderich Kalckhbrenner his brother-in-law by sale; note: this sale has to be written down.

·       Same one piece in district Niederfeldt: The upper part near Hans Stiffelmeyer, down Dieboldt Ertz, and Hans Renckh’s property, upper part an ending. 1 R 7 s. Goes to Jacques who has sold this to Christian Kützinger from Schirrhein for 1 R 7 s.

 

MEADOWS

IN DISTRICT OBERMATTEN

·       One fourth of meadow: In the down side near Urich Velten, the upper part Georg Volcken, and faces the Obermatt river. 2 R. Goes to A.

·       Same: One piece of land “mannsmatt” near Pfaffen häkchen (place). 4 R. Goes to B and C.

 

Total : 13 R 7 s

 

DISTRICT OBERN RODEL

·       Same one piece: One side Christian Kützinger, second side Marten Christman’s heirs, down part the Mother river. Has been sold by all heirs for 3 R 5 s.

 

FIELDS DEPENDING OF BARBE’S PROPERTY (BERBEL)

·       Same one piece field in district Niderfeldt: One side Hans Metz, second side the Köter’s aunt, upper part church property, down is the district Qüeng.

·       Same one piece in district dreieck: One side Hans Getz junior, second side Hans Metz, upper part district Quärt, down the common property.

·       Same one piece in district Girlenfeld: One side The Dierer woods, second side Peter Ständiger, upper part is the common property and down die Qüeng.

·       Same one piece district Ober den beren: One side Keter’s aunt, second side her brothers, upper part the long fence, down the district qüeng.

·       Same one piece district Werbholtz hecklüm: One side Geistell second side Velten Küter’s property, down on Jacob Mäy.

·       Same one half piece district Hüngerfeldt: One side Jacob Luder, second side Jacob Äckherman, upper part the Sultzmatt, down the qüeng.

·       Same one piece here in the Girlenfeld, not in the Hell: One side Roden, one side the common property, upper part Veltin Uhrich’s property, down endings and the common Qüeng district.

·       Same one half meadow: One side Jacob Mäy, second side Schnid Lentz in Roeschwoog, upper part Weitzen Gass [White Corn Street] and down Fix Heid [Fix is a first name (Vix more usual) and last name. Heid is very common in Roeschwoog and the surrounding area].

 

All these to: Kalckhbrenner.

 

Total amount of the whole property left is worth: 41 R 7 s

 

NB these pieces which are included in the receipts belong to Friderich Kalckhbrenner as husband of Barbara Götz, inherited by her from her deceased mother Maria.

 

End of document. No signatures. Remainder, if any, is missing.

 

·      ODILIA (wife of Lorentz Schäffter)

15-16 April 1681  Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1681

Inventory and description of all property left at time of death by deceased ODILIA, wife of the right honorable respected LORENTZ SCHÄFFTER in Soufflenheim, on request of the following : 1. LORENTZ SCHÄFFTER her widower, 2. HANS JACOB SCHÄFFTER mayor, 3. FRANTZ SCHÄFFTER, 4. MARGARETHA SCHÄFFTER wife of Veit Stückelreysser, all of them in Soufflenheim, and finally BARBARA now named in religion Maria Margaretha, nun of the Convent of Königsbrück, all heirs without any will was written, after the proper oath has been presented in presence of the named heirs and of Simon Urich in Soufflenheim, and of myself, royal notary of Haguenau, who wrote down the present inventory and partition of property on the 15 and 16 April 1681.

 

Written In Margin: Frantz (D), Margaret (E), Barbara (F), Hans Jacob (G) [heirs].

[Every name is checked off with an "x" except Barbara. Perhaps she is not present.]

 

Follows now the inventory starting with:

 

HOUSE

A farming house with yard barn stable and rights, dependences, in Soufflenheim. One side Hans Ertz, second side Adam Obermeÿer, in front the common property, in the back the river. This house gives yearly to the church a sum of 5 s, out of this is total property, and has been estimated to : 450 Gulden.

 

Decision : this house will for the moment stay undivided ; Frantz, one of the heirs is named to pay yearly 8 G on Michael’s day ; but it is obvious that if he decides to buy the house, this price would not suffice to acquire it, and that the estimate of 450 Gulden would be required.

 

FOLLOWS NOW THE PROPERTY THAT THE WIDOWER INHERITED FROM HIS OWN PARENTS :

 

ON THE FATHER’S PROPERTY

·       First a farm, house, barn, and an empty farming place. One side the common property, second side Hans Metz, in front the common property, behind Veltin Urich.

 

IN DISTRICT LANGENTHAL PROPERTY

·       Same one half acre field. One side Wendling Erzen’s widow, second side Hans Hertel’s heirs, upper and down sides another property.

 

SAME PROPERTY DISTRICT HINDEN DEM GOTT HEUSSEL

·       Same one and half viertzell. One side Dieboldt Irr, second side Martz Christmann upper part and down other properties.

 

IN DISTRICT OBEN AM BUEB GEHR

·       Same one half acre field. One side Martin Kirr, second side the common property and the church’s property, upper part another property and down an ending (Gewand district).

 

GARDENS

·       Near an inhabited farm is a garden containing one viertzel in size. One side the heirs themselves, the other side the common property, upper side the church property, down the common property. 10 Gulden

·       Same one garden containing a viertzel. One side Martin Küren, second side Hans Stiffelmeyer and consorten, upper part the common property, down the river: 22 Gulden

 

These two gardens will remain undivided, and the heirs have decided that the use of those, the fruit also, will be divided between them to their agreement, concerning the hay, it will be received by the widower for two years consecutively, and then the heirs the third year will enjoy it.

 

FIELDS

DISTRICT NIEDERHOF

·       Same one viertzel one side Mr. Probst of Haguenau, second side Hans Môtz, upper part the path, and down the pond. To the widower (B). 4 R

 

DISTRICT MITTELVELD WEŸHER

·       One viertzel field. One side Georg Irr, second side Hans Metzen, sited in upper part near the pool, down the river. 3 R. To Frantz (D) and Margaret (E).

 

DISTRICT GIRLENFELD UFF DER WERBEN IN DER ERTEN

·       Same one acker field. One side Bartel Geÿer, second side Wendling Ertzen’s widow, upper part die werb, down an ending. 8 R. To Frantz (D) and Widower (B) 1/2.

·       Same one and a half viertzel. One side Velten Urich’s heirs, Second side near Claus Träger and consorten upper part die werb, down an ending. 5 R

·       Same one viertzel. One side Hans Härdel. second side Velten Urich, upper part die werb, down an ending. 3 R. To widower (C).

 

TOTAL: 23 R

 

ON THE PATH TO SESSENHEIM

·       One viertzel. One side Hans Hörtel’s heirs, second side Hans Götz senior, upper side and down the same named one. 3 R. To Widower (B).

·       Same one half acre field. One side the property of the church, second side Velten Ulrich, upper and down sides an ending. 3 R. To Barbara (F).

 

IN DISTRICT NIDERFELDT BEHIND THE GOTTESHÄUSEL

·       Same one half acre field. One side Hans Sigel, second side Hans Hörtlin upper part and down endings. 5 R. Frantz has acquired it for 6 R.

 

DISTRICT MIT EINEM ENDT UFF DIE TRÄNCK

·       Same one half field. One side Hans Bartel second side Wendling Ertz’s widow, upper part on the same district, and down district Tränck. 8 R. To the widower C B.

 

DISTRICT UFF DEN STEINEN IM NIDERFELDT

·       Same one viertzel field. One side Velten Uhrich second side Hans Jacob Schäffter, upper part and down the same district. 5 R. To Hans Jacob (G).

 

TOTAL LEFT: 25 R

 

·       Same one half field. One side Hans Schack, second side Ruprecht Vogel upper part district Werb, down same district. 3 R. To Margareth (E).

 

DISTRICT LANGEN THAL

·       Same three half viertzel field. One side Hans Metz, second side the property of the church, upper part and down endings. 10 R. To the widower.

 

DISTRICT DILLMANNS LÄCHEL

·       Same one half viertzel field. One side the property of the church, second side Hans Metz, upper part an ending and down Dillmanns lächel. 1 R 5 s. To Barbara (F) and Hans Jacob (G).

 

DISTRICT AUFF DIE STEINEN

·       One viertzel field. One side Hans Metz second side Diebold Irr upper side an ending, down the same district.     3 R. To Widower (C).

 

DISTRICT UFF HANS DOBLERS ANWÄNDER

·       Same one third field there. One side Hans Dobler, second side Hans Kieffer, upper part and down on other properties. To Margareth E (NB to the children).

 

DISTRICT UFF DIE LEŸLACHEN

·       Same one half field one side Jacob Meÿ seond side Claus Träher, upper part an ending and down district Leylachen. To Frantz (D).

 

TOTAL LEFT: 17 R 5 s

 

·       Same one field and a half viertzel there (Leylachen). One side the heirs themselves, second side Hans Metz, upper part same as above. 3 R. To Margreth (E).

 

DISTRICT AUFF DEN LANGEN ZAUN UNDEN DIE GEWAND

·       Same two viertzel one side and second side Martz Voltzen, upper part den langen Zaun (long fence) and down the same district. 4 R. To Barbara (F) and Hans Jacob (G).

 

DISTRICT AUFF DEN LANGEN ZAUN ZIEHEND (TOWARDS THE LONG FENCE DISTRICT)

·       Same one and a half viertzel. One side Martz Voltzen, second side caduc, upper part the district long fence, and down same. 2 R. To Widower (C).

·       Same one half acre field. One side Hans Götz senior, second side Adam Obermeÿer, upper part the long fence, and down the district. 1 R 5 s. To Widower (B).     

 

DISTRICT NEBEN DER STRASSEN (NEAR THE ROAD)

·       Same one half acre field. One side Paul Kieffer, second side Ruprecht Vögelin, upper part the Riedenberg (hill) down the property of Ulrich Velten. 1 R. To Hans Jacob and widower (B).

 

TOTAL LEFT: 11 R 5 s

 

DISTRICT IM UNDER FELDT (DOWN FIELDS) IN DEN RÖDERN IM WERHOLTZ

·       Same one half viertzel. One side Martin Kürrin, second side Hans Jung of Beinheim, upper part district Werbholtz down the same district. 1 R 5 s. To Frantz (D).

·       Same one viertzel. One side Martin Kirren, second side Ruprecht Vögelin’s heirs, upper part district Werbholtz down the named district. 3 R. To Widower (B).

·       Same one viertzel. One side Ulrich Velten, second side Diebolt Irr, upper part the Werbholtz, down same district. 3 R. To Widower (C).

 

DISTRICT AUFF GEŸSS WELL UND UFF HANS GÖTZEN DES ALTEN ANWAND

(Geyss well and on property of Hans Götz)

·       Same one half acre field. One side unknown second side Hans Metz and consorts, upper part the Geyss well and down the Götz property. To Barbara (F).

 

DISTRICT NEBEN DER KURTZEN HECKH (NEAR THE SHORT HEDGE)

·       Same one and a half viertzel. One side Claus Träger, second side the heirs themselves, upper part the district and down the small woods. 5 R. To Widower (B).

 

TOTAL IS: 12 R 5 s

 

MEADOWS

DISTRICT AUFF DER NIDERMATT (DOWN MEADOWS)

Hinder der berg ackher (behind the mountain field). To Bärbel (F) and Hans Jacob (G).

·       Same one half mannsmatt (journey). One side Georg Mätz in Sessenheim, second side Hans Jacob von Berssenheim, upper part the district, and down the ditch. 6 R. To Bärbel (F) and Hans Jacob (G).

·       Same one viertzel one side Jacob Sebel second side Ruprecht Vogel upper part and down the district. 3 R. To Hans Jacob (G).

 

DISTRICT DIE HUNS HAW

·       Same one half mannsmatt on a mannsmatt, on which Paul Kieffer owns a half. One side Velten Ulrich, second side unknown, upper part the river, and down district Lang Ehrlen (long willows). To Widower C B.

 

DISTRICT OBERMATT (UPPER MEADOWS)

·       Same one mannsmatt. One side Velten Ulrich second side Hans Jacob Linder, upper part the district and down the property of the priest. 20 R. To Widower.

 

LEFT: 29 R

 

DISTRICT AUFF DIE SULTZMATT NEBEN DEN REIFFENSTEIG

·       Same one and a half viertzel meadows. One side Paul Kieffer, second side Mart Voltzen, upper part the path and down the Sultzmatt meadow. 1 R. To Widower (C).

 

TOTAL ESTIMATION OF THE FIELDS IS: 90 R 5 s

 

DISTRICT OBERMATT

·       Same one half mannsmatt meadows. One side near Hans Uhlen second side Wendling Ertzen’widow, upper part the river down the Eggert district. 4 R. To Frantz (D) Margreth (E).

 

IN DISTRICT NIDERVELDT

·       Same one and a half viertzel. One side Hans Herel’s heirs, upper part Ulrich Velten, and down the district Friemess guth. 8 R. To Widower (B).

 

DISTRICT WEISS HANSEN PROPERTY (ANWENDER) ON THE PATH TO RUNTZENHEIM (AM RUNTZENHEIMER PFADT)

·       Same one third (drittel) in two parts. One side the property of the church, second side Claus Träger and other heirs, upper part another property and down another one. 3 R. To Widower (C).

 

TOTAL IS: 15

ESTIMATION OF MEADOW IS : 44 R

 

LIQUIDITY

Has been found a total sum that will be divided later left undivided so far, accounted for later here in this inheritance : 57 R 8 s 4 d

 

MOBILIARY

FURNITURE

Widower Allotment:

Same 3 under bed cloths

Same 1 bed cover

Same 1 cushion

Same 10 napkins

Same 5 bedcloths

Same 2 pillow cases

Same 2 large cushion cases

Same 3 small cushion cases

Same 6 table cloths

Same 4 hand towels

Same one large and one small pan

 

To Hans Jacob:

Same 1 bed cover

Same 2 bedcloths

Same 1 napkin

Same 1 small pillow case

Same 2 small grease pans

In good state so that each sister receives 2 s on this.

 

To Frantz:

Same 1 cushion

Same 1 bed cloth

Same 1 table cloth

Same 1 pillow case

Same 1 napkin

 

To Barbara:

Same 1 cushion

Same 2 napkins

Same 1 bed cloth

Same 1 hand towel

Same 1 pillow case

She gives on this to Hans Jacob on a pan she receives: 2 s

and for part of bed she receives: 4 s

 

To Margareth:

One small  bed cover

Same 1 bedcloth

Same 1 napkin

Same 1 table cloth

Same 1 hand towel

Gives to Hans Jacob for a pan: 2 s

And for part bed: 4 s

 

PEWTER

Same as this pewter has been hidden in time of war in a barrel, but has not been found again since then, it will remind undivided until it is found and each will receive his share on this.

 

CROPS

One fiertel and 3 sester (measures) of wheat estimated 8 s each sester.

To the widower: 1 fiertel.

Children: 2 R 4 s each 6 s

 

MONEY DUE

None

 

SO THAT THE TOTAL INHERITANCE AMOUNTS TO A TOTAL OF: 664 R 3 s 4 d

 

DEBTS TO BE PAID ON THIS INHERITANCE

First the garden still owes to the Jew who has made a loan of money to buy dresses to the daughter: 6 R

Same to Löbel the Jew who has furnished 2 1/2 sester of salt: 3 R 5 s

Same to Joseph Burgert the smith here for work: 7 s 4 d

Same for specification of liquidity that the widower had to pay for and same on expense for burial: 6 R

Same due for medicine that the daughter in the cloister has received on time when she was ill; to the barber surgeon: 2 R

TOTAL IS: 18 R 2 s 4 d

 

DEBTS CONTINUED

Same given to daughter in the cloister as she went there one Ducat or 3 R

Same for two windows in the main room: 1 R 7 s

Same for 6 windows in the front room: 6 R

Same on tax (beet) due in Stolhofen: 3 R

Same to the mason Mathis Mössner who has covered the roof payment left: 2 R

Same to the tiler: 1 R 5 s 8 d

Same for lime: 5 s

Same for wood: 1 R

Same to cut reed to cover the roof of the barn: 1 R

TOTAL: 19 R 7 s 8 d

 

CONTINUED

Same to cover the roof of the stable paid in cost and work: 1R

Same to Nussbaum the joiner in Haguenau who made the doors: 5 s     

Same to the nail smith: 2 s

Same fence for the large garden:

Same two days of work paid to Michel the metal used: 6 s 8 d

Same to Hans N. the barreler who has built the oven in the main room: 7 s

SO TOTAL OF DEBTS THAT WILL BE WITHDRAWN OF THE INHERITANCE IS: 41 R 5 s 8 d

 

This amount has already been partly paid by the widower, and the rest he accepted to pay also totally in regard of the liquidity named earlier, so that in fact the remain to be paid is of: 16 R 2 s 8d

So the widower owes for his second part: 10 R 8 s 5 1/2d

And the other four heirs: 5 R 4 s 2 1/2 d

So each of them his share is : 1 R 3 s 6 1/2 d

After this is withdrawn the rest is : 622 R 7 s 8 d

 

End of document. No signatures. Remainder, if any, is missing.

 

·      PAUL BERCKINGER

16 April 1681 Haguenau 6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1681

Inventory and description of  property left by deceased PAUL BERCKINGER in Soufflenheim, as has been requested by 1) CATHARINA, his widow, assisted by her present husband Christian Hitzinger of Schirrhein, and 2) EVA, assisted by Andres Renckh her husband in Soufflenheim, 3) ANNA assisted by Lorentz Cron her guardian in Soufflenheim. After the proper oath has been taken, recorded in presence of the right honorable Hans Jacob Schäffter, mayor, and Lorentz Schäffter, and of the above named heirs. The 16 April 1681.

 

HOUSE

At first a small house and farm, also small garden and an empty place now made into a garden, containing a viertzel in surface. One side the common property, second side Hans Peter Stiffelmeyer, in front the common property, behind the district Niderveldt.

 

On this is paid each year to the church of Soufflenheim an amount of : 1 R 7 s

Total amount due for payment : 34 R

So with consideration of the above amount, the mayor and witness have estimated this property in house to : 114 R

 

Decision

This present house, with rights and dependencies, has been bought at the estimation of 114 R by Christian Hitzinger and Catharina, his wife,  both in Schirrhein, with condition that they will have to pay to Eva’s husband, Andres Renckh, on next St Johann’s day 1681 an amount for her share on the named house of : 22 R

 

Same to Anna, daughter minor of years, with consent of her guardian, has been decided that when she reaches her majority will be paid to her an amount of 24 R, with further express condition that Christian Hitzinger will pay the taxes due on the house by this daughter and will further be obliged to pay for her clothes and food as honorable parents feel engaged to do. Also the capital mentioned above due to the church will be paid by the same Christian Hitzinger in liquidity, in one time or with yearly accommodations.

 

FIELDS

IN DISTRICT BENTZENBÜHL

·       Same one piece acre field. One side Jacob Meÿ, second side Hans Hördel, upper part towards district Quant, down the common property. 4 R. Goes to the widow.

 

IN DISTRICT GIRLENVELDT

·       Same one piece acre field. One side Velten Urich, second side unknown, upper part Hans Metz and down Jacob Meÿ. 3 R. Goes to the widow.

·       Same one small piece there. One side Diebold Ertz, second side Lorentz Leÿmann, upper part towards district Quant, down on Hans Renckhen property. 1 R 5 s. Goes to Anna.

·       Same one small piece same location. One side Andres Götz second side, upper part Fuhren Hans down on Jacob Mey.

 

IN DISTRICT GOTS HÄUSSEL

·       Same one piece field. One side Diebold Jerg’s heirs, second side Hans Dommermuth’s heirs, upper part the church’s property, down Claus Träger’s heirs. 4 R. Goes to Anna.

 

DISTRICT UFFS KLEIN WELDEL (SMALL FOREST)

·       Same one piece field. One side Hans Ertz second side Hans Metz, upper part is Lorentz Schäffter’s property, down the common property. 4 R. Goes to Eva.

 

TOTAL IS : 16 R 5 s

 

DISTRICT NIDERVELDT

·       Same one piece field. One side Velten Urich, second side Hans Steffelmeyers’s heirs, upper part Hans Hörtel’s heirs, down on a property. 2 R. Goes to Eva.

 

TOTAL FIELDS: 18 R 5 s

 

TOTAL OF THE WHOLE INHERITANCE IS : 132 R 5 s

 

DEBTS ON THIS INHERITANCE

First due by all heirs to Lorentz Cron in Soufflenheim for loan of money an amount of: 1 R 5 s

So that the general inheritance after withdrawn debt is of : 131 R

Soufflenheim 1681

 

End of document. No signatures. Remainder, if any, is missing.

 

·      OTILIA KAN

15 October 1682  Haguenau  6E16 #269

 

SOUFFLENHEIM 1682

Inventory And Description (Inventarium Und Beschreibung): All property in land and owned money of the deceased right honorable and virtuous OTILIA KAN, wife of the right honorable : HANS KIEFFER, a burgher of Soufflenheim, as has been described on request of : 1) the widower HANS KIEFFER, 2nd) HANS JACOB, 3rd) ANNA BARBARA, in assistance of Joseph Burckert, burgher of this place, member of the justice council, this daughter single so far, 4th) HANS PHILIPPS, 5th) HANS LORENTZ.

 

All of them having applied an oath, and in further presence of witnesses: Hans Jacob Schaffer, mayor, Johann Metz, member of the justice of Soufflenheim, and written by the royal notary of the resort of Haguenau undersigned, Frantz Willmann. Passed in Soufflenheim on the 15th October 1682.

 

HOUSE (Behausung)

One house with a small garden. One side is near the vicar’s house, the other side is the common property. On the upper side is Dieboldt Örtz, and on the lower side is the common property. This house and garden has been estimated by the mayor and the justice counselors to be worth 40 Gulden.

 

FIELDS (Ackher)

ON THE PLACE NAMED STÜTTER HOF IM VIERFELDT (STÜTTER HOFF FOUR FIELDS)

·       One acre in the third part (the third Stutter): One side is the church property, on the above part the forest, and the down part is a pond. 10 gulden.

 

ON THE PLACE NAMED BUBEN SEEHL

·       One fourth acre: One side Dieboldt Irr, the other side Hans Vögele, above an ending, down the Buben Seehl: 4 gulden.

·       One half acre: One side Hans Peter Stiffelmeyer, and Jacob Mäyer’s heirs, above is the common property, down same. 4 gulden.

 

ON THE PLACE NAMED AUFF DEN GRABEN

·       One small place of grass: First side Hans Vogelein, second side the church property, above is Lorentz Schöffler, down is the common property. 1 gulden 5 s.

 

GARDEN (Garthen)

ON THE PLACE NAMED THE STAIGEN

·       One garden: One side Adam Hördel, second side is Johann Jeckh, down is Adam Hörtel. 8 gulden.

 

MEADOWS (Matten)

ON THE PLACE NAMED OBER MATTEN (HIGH MEADOWS)

·       One half acre: One side Hans Wagner, other side is Veltin Ulrich, above is Friedrich Kohlbrenner, down is the river. 6 gulden.

·       One fourth acre: One side Hans Metz, second side is Lorentz Schmitt, above is the river, down is the ditch named Ritterberger. 3 gulden.

 

This house and garden, has been agreed on between father and heirs to be going to Anna Barbara for a sum of 40 gulden, and in compensation she will oblige herself to take care of her father, sound or ill, and to have him enjoy the same standard of life as her own, until his death, and also to give to each of the other children a sum of 10 gulden.

 

The fields and garden described and also the meadows will be in the possession of the father for as long he lives, and he will also pay the taxes, but in case the father would be ill and in bed, the daughter could use this land with the consent and advice of her father, and after his death share this with the other children in good usage.

 

FURNITURE (Hausrath)

None.

 

BED AND BEDCLOTH

One bed cloth from death bed.   

 

End of document. No Signatures. Remainder of document, if any, is missing.

 

Prayer Attached To Otilia Kan Inventory: First of all when God the Lord almighty will decide that he should leave this transitory life and hopefully to call him in the eternal life, so he wishes that his soul would be put in the hands of God the Almighty the father, in those of his son and redeemer the suffering Jesus Christ, hoping the mercy of the holy Spirit, but to return his dead body to the earth, from which he was created. And also he trusts his soul to God the almighty, to reach the eternal bliss on occasion of a Christian catholic burial as usual and that his body would return to the cold earth.

 

·      LORENTZ SCHAEFFTER

1685  Haguenau Notary Records 6E16 #269

 

[The first page of the inventory is missing.]

 

FOLLOW THE IMMOBILIARY SHARE OF JACOB ON:

 

HOUSE

·       Same: One house, yard, barn, stable, the inn of this place, one side is Hans Ertz, the other side Adam Obermäyer, upper part on the common property, behind on the river, has been estimated in this inventory to : 450 gulden

Pays yearly to the church here a rent of: 4 gulden

Note : belongs to the four children of first union

 

·       Same: One house also in Soufflenheim, with yard, barn, stable, one side Hans Metz, the other side for part the heirs themselves, and part near Lorentz Lehmann’s heirs, in front the common property, behind ...

Has been estimated to an amount of 250 gulden.

On this is paid each year to the church 50 gulden.

 

According to the will of the father, this house has to come to Thomas, the eldest son, from second marriage, for an estimation of 250 gulden, on this sum he will give to Georg his brother when he reaches his 19 years, a sum of 100 gulden and keep the remaining 50 gulden for himself, and as the two children are still minor and not raised, it has been granted to the widow that she is also authorized to stay inside the deceased, her husband’s house, and 12 years long.       

 

·       Same: The half on a farming house, and garden: One side the heirs the other side the common property, behind is Veltin Urich, in front the common property. Has been estimated to 17 gulden 5 s. This piece has come to Anna Maria, the father’s sister, she will have to pay this within 8 days to the children, would she not, will this remain to the children.

 

GARDENS

·       Same: One empty farming place, now a garden, contains one vierzel: One side the heirs themselves, second side the common property, above the church’s property, down the common property, is : 10 gulden. This belongs the four children from first marriage only.

·       Same: Three viertzel garden one side near Martin Kirn, other side Hans Stieffelmayer and consorten, above the common street, down the river, is: 12 gulden. Received by the four children from first marriage only.

·       Same: One garden “hinder dem ziech” one side near the common street, other side church’s property, above church’s property, down the common property is : 5 gulden. Goes to Thomas and Georg.

 

FIELDS

DISTRICT RIEDER HOFF

·       One viertzell: One side near the priest of Haguenau, second side Hans Metz, above the path and down the pond. This piece should pay for a mass read for the father deceased on an anniversary day, in May, came to Margreth.

 

DISTRICT GIERLENFELD UFF DER WERBEN IN DER ERSTEN GEWANDT

·       Same: One 1/2 acre there one side near Frantz, the son, second side Wendling Ertzen’s widow, above the werb, down another district. Goes to Barbara.

·       Same: One half viertzell one side Veltin Urich’s heirs, second side Claus Träger and consorten, above the werb and down another district. Goes to Georg.

·       Same: One viertzell: One side Hans Hürtell, second side Urichs Veltin, above the werb and down another district. To Frantz.

 

DISTRICT LANGENTHAL

·       Same: One third half viertzell: One side Hans Metz, other side the church’s property, above and down other districts; gives 3 d tax to the justice. To Barbara and Thomas.